Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sukh Hai To Gaanaa Hai, Tum Naa Hoge Ham Naa Honge - सुख है तो गाना है, तुम ना होगे हम ना होंगे
sukh hai to gaanaa hai duhkh hai to gaanaa hai
sukh hai to gaanaa hai duhkh hai to gaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
sukh hai to gaanaa hai duhkh hai to gaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
aaj saji vo mahafil kal jo afasaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
mandir ho ya girija, masjid ya gurudwaara
sabne gaake apne maalik ko hai pukara
sur se sur jab mil jaaye to dil se dil mil jaate hai
haath se haath milaalo yahi to insaano ke naate hai
kai suro ne milkar sargam kahalaana hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
sukh hai to gaanaa hai duhkh hai to gaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
aaj saji vo mahafil kal jo afasaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
suno suno ye jharne ye parvat kya gaate hai
lambe lambe ped sabhi hawa ke sur me lahraate hai
kaale baadal dekhke koyal kook sunaane lagti
bachcha rota hai to maa bhi lori gaane lagti hai
kudrat ka ye kaisa sangeet suhaana hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
sukh hai to gaanaa hai duhkh hai to gaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
aaj saji vo mahafil kal jo afasaanaa hai
tum naa hoge ham na hoge git hi rah jaanaa hai
Poetic Translation - Lyrics of Sukh Hai To Gaanaa Hai, Tum Naa Hoge Ham Naa Honge
When joy descends, a song takes flight,
When sorrow comes, a song ignites.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
When joy descends, a song takes flight,
When sorrow comes, a song ignites.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
This gathering we know today,
Tomorrow a tale will fade away.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
In temples, churches, mosques, and shrines,
They sing to gods, in holy lines.
When notes unite, and blend as one,
Heart to heart, the course is run.
Reach out your hand, let kinship bloom,
This is the bond that conquers gloom.
A symphony, in perfect rhyme,
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
When joy descends, a song takes flight,
When sorrow comes, a song ignites.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
This gathering we know today,
Tomorrow a tale will fade away.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
Listen now, the waterfalls sing free,
The mountains echo melody.
Tall trees sway, in breezes light,
They dance to tunes the winds invite.
The cuckoo calls, at clouds of grey,
And lullabies the mothers play.
Nature's music, a sweet refrain,
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
When joy descends, a song takes flight,
When sorrow comes, a song ignites.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
This gathering we know today,
Tomorrow a tale will fade away.
If you are gone, and I am too,
The song alone will see us through.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Sukh Hai To Gaanaa Hai, Tum Naa Hoge Ham Naa Honge"
sohaib ahson on Friday, November 02, 2012 i want this movie please parteeksha