Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Suhagan Bani Laadli - हो मुझे डर लागे, मुझे डर लागे मैया मोरी
ho mujhe dar laage, mujhe dar laage maiya mori
sasur ghar jaau na
waha jana, o waha jana musibat hai bhari
musibat uthau na
mujhe dar laage maiya mori
sasur ghar jaau na
waha jana musibat hai bhari
musibat uthau na
mujhe dar laage maiya mori
sasur ghar jaau na
o mujhe dar laage maiya mori
banni ke gore tan pe lagao ubtan
banni ke gore tan pe lagao ubtan
banni ke gore tan pe lagao ubtan
ubtan se nikharo gora tan
banni ke gore tan pe lagao ubtan
banni ke gore tan pe lagao ubtan
ubtan se nikharo gora tan
banni ke gore tan pe lagao ubtan
banni ke gore tan pe lagao ubtan
piya ki nagariya chali hai aaj
banthan ke suhangan dekho re
jiya me lagan, pichhe gaya bachpan
aisa mila hai jo bandhan re gori
piya ki nagariya chali hai aaj
banthan ke suhangan dekho re
jiya me lagan, pichhe gaya bachpan
aisa mila hai jo bandhan re gori
aao gaao ri suhagan geet
suhagan bani laadli
haye suhagan bani laadli
ise man ka mila aaj meet
suhagan bani laadli
haye suhagan bani laadli
aao gaao ri suhagan geet
suhagan bani laadli
haye suhagan bani laadli
piya ki nagariya chali hai aaj
banthan ke suhangan dekho re
jiya me lagan, pichhe gaya bachpan
aisa mila hai jo bandhan re gori
Poetic Translation - Lyrics of Suhagan Bani Laadli
Fear clutches me, Mother, a tremor in my soul,
To the husband's house, I can't go.
That place, oh that place, a mountain of woes,
Such burdens, I cannot bear.
Fear clutches me, Mother, a tremor in my soul,
To the husband's house, I can't go.
That place, oh that place, a mountain of woes,
Such burdens, I cannot bear.
Fear clutches me, Mother, a tremor in my soul,
To the husband's house, I can't go.
Oh, fear clutches me, alas!
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread,
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread,
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread,
With it, the fair skin will bloom.
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread,
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread,
With it, the fair skin will bloom.
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread,
Upon the bride's fair skin, the fragrant paste is spread.
To the beloved's city, she journeys forth today,
Adorned, a bride, behold her grace.
Love blooms in her heart, childhood fades away,
Bound by a bond, so sweet, my dear.
To the beloved's city, she journeys forth today,
Adorned, a bride, behold her grace.
Love blooms in her heart, childhood fades away,
Bound by a bond, behold.
Come, sing a song, oh, blessed brides,
A bride she becomes, a darling heart,
Ah, a bride she becomes, a darling heart.
She finds her love, her soulmate true,
A bride she becomes, a darling heart,
Ah, a bride she becomes, a darling heart.
Come, sing a song, oh, blessed brides,
A bride she becomes, a darling heart,
Ah, a bride she becomes, a darling heart.
To the beloved's city, she journeys forth today,
Adorned, a bride, behold her grace.
Love blooms in her heart, childhood fades away,
Bound by a bond, so sweet, my dear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.