Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Lamho Ko Pana Chahe Hai Stupid Pyar Mera - लम्हों को पाना चाहे हैं स्टुपिड प्यार मेरा
aa gaya kyu wahi socha nahi tha jaha
use phir dhundungi khovungi aisa kyu ho raha
tere liye na jane kyu aisa ahsas hai
fasle bahut hai lekin tu kitni paas hai
kaisi bewkufi hai anchahi doori hai ye
janu mai na janu mai khwab kyu sajana chahe
lamho ko pana chahe hai stupid pyar mera
kaisi bewkufi hai ye anchahi doori hai ye
janu mai na janu mai khwab kyu sajana chahe
ho ho lamho ko pana chahe hai stupid pyar mera
khyalo me yado ki jo dhupe utarti hai
teri parchaiya hi sath meri chalti hai
palko pe khwab kabhi mere jo sajte hai
rato ko kate bankar neendo me chubte hai
kyu kuchh pighalata hai abhi mere sine me
kyu itni hoti mujhko taklif jeene me
kaisi bewkufi hai anchahi doori hai ye
janu mai na janu mai khwab kyu sajana chahe
lamho ko pana chahe hai stupid pyar mera
kaisi bewkufi hai anchahi doori hai ye
janu mai na janu mai khwab kyu sajana chahe
ho ho lamho ko pana chahe hai stupid pyar mera
kaisi bewkufi hai anchahi doori hai ye
janu mai na janu mai khwab kyu sajana chahe
ho ho lamho ko pana chahe hai stupid pyar mera
Poetic Translation - Lyrics of Lamho Ko Pana Chahe Hai Stupid Pyar Mera
Why did I arrive where I never thought to be,
Lost in the chase, this pull, why is it me?
For you, a feeling, a shadowed decree,
Miles apart, yet you’re so near to me.
Such folly, this unwanted space,
I know not, I know not, why dreams I embrace?
To grasp at moments, this love's foolish trace,
Such folly, this unwanted space,
I know not, I know not, why dreams I embrace?
Oh, to grasp at moments, this love's foolish grace.
In thoughts, in memories, the sun descends,
Your shadows walk beside me, my journey transcends.
On my lashes, dreams sometimes ignite,
But at night, thorns pierce my sleep's gentle light.
Why does something melt within my core?
Why does living bring such pain to pour?
Such folly, this unwanted space,
I know not, I know not, why dreams I embrace?
To grasp at moments, this love's foolish trace,
Such folly, this unwanted space,
I know not, I know not, why dreams I embrace?
Oh, to grasp at moments, this love's foolish grace.
Such folly, this unwanted space,
I know not, I know not, why dreams I embrace?
Oh, to grasp at moments, this love's foolish grace.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.