Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Soone Soone Yaar Ke Bin - सूने सूने यार के बिन
sune sune yar ke bin
sune sune yar ke bin
hai zamin aur asman
ho yar ko aankhe talashe
dhunde yar ko aankhe talshe
dhunde uska rasta
bechain kiya hai yar ne
tohfa kiya hai yar ne
dil ne chhin liya hai yar ne
dil ne chhin liya hai yar ne
ye jisko mile usko hi satae
ho kuch to gaye kuch lut gaye
ho sune sune yar ke bin
hai jamin aur asman
ho yar ko ankhe talashe
dhunde uska rasta
dur tak tanhaio ke silsile hai
dil kya karega
ho dur tak tanhaio ke silsile hai
dil kya karega
mehfilo me bhi rahega
to bhi tanha tanha rahega
sune sune ya rke bin
hai zamin aur asman
manzil ko rasta hum
ishq me ab karne lage hai
ho manzil ko rasta hum
ishq ne ab karne lage hai
yar ke dhun me chalne lage hai
is tarah gam chalne lage hai
sune sune yar ke bin
hai jamin aur ashman
ho yar ko aanhe talashe
dhunde uska rasta
bechain kiya hai yar ne
tohfa ye diya hai yaar ne
dil chin liya yar ne
ye dil jisko mile usko hi sataye
kuch to gaye kuch lut gaye
ho kuch to gaye kuch lut gaye
ho sune sune yar ke bin
hai zamin aur asman
ho yar ko aankhe talashe
dhunde uska rasta
Poetic Translation - Lyrics of Soone Soone Yaar Ke Bin
Without the Beloved, all is void,
The earth, the heavens, now devoid.
Eyes search for the Beloved's face,
Seek out the path, the hidden trace.
The Beloved stirred, a gift bestowed,
The heart was stolen, love now flowed.
Those who find Him, suffer sore,
Some lost their all, and nothing more.
Some were lost, and all was gone,
Without the Beloved, life moves on.
The earth, the heavens, empty, vast,
Eyes seek the path that's meant to last.
Endless chains of solitude,
What shall the heart now do?
Even in crowds, a lonely plight,
Forever lost in endless night.
Without the Beloved, all is bare,
The earth, the heavens, a vacant stare.
We now begin to chart our way,
In love's embrace, come what may.
Lost in the Beloved's melody,
We walk this path, eternally.
Without the Beloved, all is wan,
The earth, the heavens, undone.
Eyes search the Beloved's face,
Seek out the hidden, sacred space.
The Beloved stirred, a gift bestowed,
The heart was stolen, love now flowed.
Those who find Him, suffer sore,
Some lost their all, and nothing more.
Some were lost, and all was gone,
Without the Beloved, life moves on.
The earth, the heavens, empty, deep,
Eyes seek the path we long to keep.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.