Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sholaa Jaise Bhadake Re, Kamariyaa Lachake Re - शोला जैसे भड़के रे कमरिया लचके रे
shola jaise bhadke re dil mera dhadke re
kamariya lachke re babu jara bachke re
shola jaise bhadke re dil mera dhadke re
jale re jale re jale re jale mora jiya
chuna na chuna na chuna na chuna na chuna na mohe piya
aayi kaha se o dilruba jadu sa tera sabpe chala
are diwano ko na aise jala yu na dilo pe churiya chala
kamariya lachke re babu jara bachke re
shola jaise bhadke re dil mera dhadke re
aayi re aayi re aayi sapno ki raani hai aayi
sapno ki raani hai aayi aayi re aayi re aayi
ek na ek din mil jayegi hamko bhi sapno ki rani
aayi re aayi re aayi aayi re aayi re aayi
aayi re aayi re aayi aayi re aayi re aayi
sanso me hai chingariya sine me koi chubhan hai nas nas me jagi agan hai
sanso me hai chingariya sine me koi chubhan hai nas nas me jagi agan hai
rok na tu is aag ko jalne de jo bhi agan hai dekh jamana magan hai
mere kaleje me koi tir hai gada
chada re chada re chada ye kaisa jahar hai chada
tujhko nahi kuch bhi hosh hai teri umar ka ye dosh hai
diwano ko na aise jala yu na dilo pe churiya chala
kamariya lachke re babu jara bachke re
shola jaise bhadke re dil mera dhadke re
sara jaha piche pada dusman bani ye jawani mushkil me hai jindgani
sara jaha piche pada dusman bani ye jawani mushkil me hai jindgani
dar hai tujhe kis bat ka hum tere sathi hai jani fir kahe soche diwani
kahi diwana to kahi katil hai khada
jana mera jana oho mushkil hai bada
jayegi bach kar ab tu kaha tu hai jaha ab hum hai waha
diwano ko na aise jala yu na dilo pe churiya chala
kamariya lachke re babu jara bachke re
shola jaise bhadke re dil mera dhadke re
Poetic Translation - Lyrics of Sholaa Jaise Bhadake Re, Kamariyaa Lachake Re
Like a flame, my heart ignites, it beats and pounds,
My waist, it sways, beware, my dear, take heed, all around.
Like a flame, my heart ignites, it beats and pounds,
Burning, burning, burning, burning, my soul's ablaze,
Don't touch me, don't touch me, don't touch me, my love, don't you dare graze.
Where did you come from, heart stealer, your magic holds,
Over all, it's cast, a spell unfolds.
Don't torment the mad, don't thus set hearts aflame,
Don't let the knives of your beauty play this game.
My waist, it sways, beware, my dear, take heed, all around,
Like a flame, my heart ignites, it beats and pounds,
She's arrived, she's arrived, she's arrived, queen of dreams, she's arrived,
Queen of dreams, she's arrived, she's arrived, she's arrived,
One day, she'll come, we'll find our own dream's queen,
She's arrived, she's arrived, she's arrived, she's arrived, she's arrived, she's arrived.
She's arrived, she's arrived, she's arrived, she's arrived, she's arrived, she's arrived.
In my breath, sparks ignite, in my chest, a sting,
In every vein, a fire takes its wing.
In my breath, sparks ignite, in my chest, a sting,
In every vein, a fire takes its wing.
Don't hold back this fire, let it burn, this yearning,
See the world, entranced, forever turning.
In my heart, a hidden arrow has sunk deep,
It has risen, it has risen, this poison, my heart does weep.
You have no sense, no awareness it seems,
Your age is the fault, it all gleams.
Don't torment the mad, don't thus set hearts aflame,
Don't let the knives of your beauty play this game.
My waist, it sways, beware, my dear, take heed, all around,
Like a flame, my heart ignites, it beats and pounds.
The whole world chases, this youth a foe,
Life's in peril, a difficult flow.
The whole world chases, this youth a foe,
Life's in peril, a difficult flow.
What's the fear, my love, we're with you, you know,
Why the hesitation, the seeds you sow?
A madman here, a killer stands near,
My love, my love, oh, the danger is sheer.
Where will you flee, where will you roam?
Where you are, we have made our home.
Don't torment the mad, don't thus set hearts aflame,
Don't let the knives of your beauty play this game.
My waist, it sways, beware, my dear, take heed, all around,
Like a flame, my heart ignites, it beats and pounds.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.