Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Shehnaiyaan Wajan Do - शेहनाईयाँ वजन दो
ho.. ho..
ho ladka hai ready
aur ladki taiyaar hai
baj gayi hai shaadi wali bell
hua pyar hai
udd gaye kabootar
aaj wedding wali raat hai
dost sare naache
apne yaar ki baraat mein
haan ladka hai ready
aur ladki taiyaar hai
baj gayi hai shaadi wali bell
hua pyaar hai
udd gaye kabootar
aaj wedding wali raat hai
dost sare naache
apne yaar ki baraat mein
bhangra hai pauna
aur gidda lagana
jo nachna chahta hai
nachan do..
bajne do gaana
aur khaane do khana
jo dil chahta hai
woh hone do..
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do
maaye ni maaye ranjha tera
ishq mein pai gaya jhalla
party karda ghumda phirda
jadon si yeh kallaa..
maaye ni maaye heer teriye
ishq mein pai gayi jhalli
aithe nachde othe nachde
hoke sare talli..
bhangra hai pauna
aur gidda lagana
jo nachna chahta hai
nachan do..
bajne do gaana
aur khaane do khana
jo dil chahta hai
woh hone do..
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do
shehnaiyan wajan do.
Poetic Translation - Lyrics of Shehnaiyaan Wajan Do
The groom stands ready, the bride waits near,
Love's chimes have rung, the wedding bells clear.
Doves take to wing on this night so bright,
Friends dance in joy in the wedding's light.
Yes, the groom stands ready, the bride waits near.
Love's chimes have rung, the wedding bells clear.
Doves take to wing on this night so bright,
Friends dance in joy in the wedding's light.
Let the Bhangra begin, let the Gidda take hold,
Let those who would dance, their stories unfold.
Let the music resound, let the feasting commence,
Let hearts find their joy, their true recompense.
Let the Shehnai's weight, let the Shehnai's sway,
Let the Shehnai's weight, on this joyous day.
Oh Mother, my Raanjha, lost in his quest,
In love's embrace, he finds no rest.
He partied, he wandered, alone in the past,
Now with his Heer, their future is cast.
My Heer, in love, her spirit now free,
Dancing together, in joyful spree.
Let the Bhangra begin, let the Gidda take hold,
Let those who would dance, their stories unfold.
Let the music resound, let the feasting commence,
Let hearts find their joy, their true recompense.
Let the Shehnai's weight, let the Shehnai's sway,
Let the Shehnai's weight, on this joyous day.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.