Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Shedding Skin - लाज रखो तुम मोरी
laaj rakho tum mori
laaj rakho tum mori
dyaan dharu padu tore paiya
dukhiyan ke tum ek sahaare
laaj rakho tum mori
piya tore kaaran badlu mai chola
piya tore kaaran, o piya
piya tore kaaran badlu mai chola
piya tore kaaran, o piya
aaye jaaye jug aaye jaaye
jaane kaise roop dhar aaye
piya tore kaaran badlu mai chola
piya tore kaaran, o piya
diya na bujha, saanwre palchhin
kaya ki chunar, odhi main nis din
chori chori taare churaye
chori chori man mein samaye
chori chori taare churaye
chori chori mann mein samaye
piya tore kaaran badlu mai chola
piya tore kaaran, o piya
chori chori taare churaye
chori chori man me samaye
chori chori taare churaye
chori chori man me samaye
piya tore kaaran badlu main chola
piya tore kaaran, o piya
piya tore kaaran badlu main chola
piya tore kaaran, o piya
aaye jaaye jug aaye jaaye
jaane kaise roop dhar aaye
piya tore kaaran badlu main chola
piya tore kaaran, o piya, o piya
piya piya piya piya piya o piya
Poetic Translation - Lyrics of Shedding Skin
Hold my honor, keep it true,
Hold my honor, as I pray to you.
Meditating, I fall at your feet,
You, the only refuge for the meek.
Hold my honor, keep it true.
Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize.
Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize.
Ages come, ages go,
In what form do you bestow?
Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize.
The lamp remains, my dark one, ever bright,
My body's veil, I wear it day and night.
Stealing stars in secret now,
Stealing, in the heart, somehow.
Stealing stars in secret now,
Stealing, in the heart, somehow.
Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize.
Stealing stars in secret now,
Stealing, in the heart, somehow.
Stealing stars in secret now,
Stealing, in the heart, somehow.
Oh, Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize.
Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize.
Ages come, ages go,
In what form do you bestow?
Beloved, for you, I change my guise,
Beloved, for you, oh my prize, oh my prize.
Beloved, beloved, beloved, beloved, beloved, oh my prize.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.