Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sham Ke Wakt Jam Yad Aaya - शाम के वक़्त जाम याद आया
shaam ke wakt jaam yaad aaya
shaam ke wakt jaam yaad aaya
kitna dilchasp kaam yaad aaya
shaam ke wakt jaam yaad aaya
sunke kisse kuda ki ajmat ke
sunke kisse kuda ki ajmat ke
sunke kisse kuda ki ajmat ke
aadmi ka makaam yaad aaya
aadmi ka makaam yaad aaya
bansari ki nava ko tej karo
bansari ki nava ko tej karo
aaj radha ko shyam yaad aaya
aaj radha ko shyam yaad aaya
shaam ke wakt jaam yaad aaya
bansari ki nava ko tej karo
bansari ki nava ko tej karo
aaj radha ko shyam yaad aaya
aaj radha ko shyam yaad aaya
shaam ke wakt jaam yaad aaya
sahan-e-masjid me bhi hume mohasin
sahan-e-masjid me bhi hume mohasin
maykade ka kayaam yaad aaya
shaam ke wakt jaam yaad aaya
kitna dilchasp kaam yaad aaya
shaam ke wakt jaam yaad aaya
Poetic Translation - Lyrics of Sham Ke Wakt Jam Yad Aaya
At twilight's hush, the goblet called,
At twilight's hush, the goblet called,
And a curious task recalled.
At twilight's hush, the goblet called.
When beauty bloomed in every face,
When beauty bloomed in every face,
Your greeting found its place.
And a curious task recalled,
At twilight's hush, the goblet called.
Hearing tales of God's great sway,
Hearing tales of God's great sway,
The human heart's frail way,
The human heart's frail way.
Let the flute's song now take flight,
Let the flute's song now take flight,
For Radha sees Shyam's light,
For Radha sees Shyam's light,
At twilight's hush, the goblet called.
Let the flute's song now take flight,
Let the flute's song now take flight,
For Radha sees Shyam's light,
For Radha sees Shyam's light,
At twilight's hush, the goblet called.
Even in the mosque's serene hold,
Even in the mosque's serene hold,
The tavern's stay, of old.
At twilight's hush, the goblet called,
And a curious task recalled,
At twilight's hush, the goblet called.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.