Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Shaba Ni Shaba - शाबा नि शाबा
chudio ki tokri phulo ka chaba
chudio ki tokri phulo ka chaba
ho chudio ki tokri phulo ka chaba
doli me bharke noor behisaba
veera di ghodi tap gayi
veera di ghodi tap gayi, duawa
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
mere veer ne chadna ghodi, te ghodi tai tai nache
mere veer ne chadna ghodi, te ghodi tai tai nache
chal ghodi ke dale ghughru, or aage aage chal bhaje
veera di ghodi tap gayi
veera di ghodi tap gayi, duawa
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
mere veer ne chadna ghodi
mere veer ne chadna ghodi, te ghodi tai tai nache
chal ghodi ke dale ghughru, or aage aage chal bhaje
veera di ghodi tap gayi
veera di ghodi tap gayi, duawa
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
kikliya dalo kikliya kikliya dalo kikliya
are jalti bujhti titliya
bahno ne o ho
bahno ne roshni karli mehandi se jalake ungliya
gote ke parandi chandi ke challe
gote ke parandi chandi ke challe
sapno se bharke mao ke palle
veera di ghodi tap gayi
veera di ghodi tap gayi, duawa
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
shaba ni shaba hoye shaba ni shaba
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
baje aangan me dholak, dhin tinak din
dhin tinak din
Poetic Translation - Lyrics of Shaba Ni Shaba
Baskets of bangles, a canopy of bloom,
Baskets of bangles, a canopy of bloom,
Loaded the palanquin, a boundless light,
My brother's mare has leaped,
My brother's mare has leaped, blessings pour.
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
My brother mounts, the mare then dances,
My brother mounts, the mare then dances,
Adorned with bells, she prances forth,
My brother's mare has leaped,
My brother's mare has leaped, blessings pour.
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
My brother mounts the mare,
My brother mounts, the mare then dances,
Adorned with bells, she prances forth,
My brother's mare has leaped,
My brother's mare has leaped, blessings pour.
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
Let the laughter ring, oh laughter, laughter!
Like flickering butterflies, aglow,
The sisters, oh,
The sisters lit their hands, with henna's fire.
With borders of gold, and silver rings,
With borders of gold, and silver rings,
Mothers' dreams, in their laps they bring,
My brother's mare has leaped,
My brother's mare has leaped, blessings pour.
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Bravo, bravo, let the cheers resound!
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
Dholak drums beat, in the courtyard's heart,
*Dhin tinak din*, *dhin tinak din*.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.