Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Shaam Ki Gulaabi Vaadiyo Me ( Lounge Mix) - शाम की गुलाबी वादियों में
shaam ki gulabi vaadiyo me
shaam ki gulabi vaadiyo me
jugnu jabhi timtimate hai
yu lage mujhe tera
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
jab kabhi hawa ke narm jhoke
jab kabhi hawa ke narm jhoke
phul patto ke badan ko gudgudaate hai
yu lage mujhe tera
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
ye mahke najaare, ye jharno ke dhaare
bade khubsurat najar aa rahe hai
ye saaye thamere, ye dharti andhere
hume kis disha me liye ja rahe hai
jab kabhi chehakte panchhi
jab kabhi chehakte panchhi
dur hone ka paigam laate hai
yu lage mujhe tera
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
shaam ki gulabi vaadiyo me
shaam ki gulabi vaadiyo me
jugnu jabhi timtimate hai
yu lage mujhe tera
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
yu lage mujhe tera pata batate hai
Poetic Translation - Lyrics of Shaam Ki Gulaabi Vaadiyo Me ( Lounge Mix)
In rose-kissed evenings,
In rose-kissed evenings,
When fireflies ignite their gleam,
It feels as though they whisper
It feels as though they whisper
Your whereabouts to me, it seems.
It feels as though they whisper
When the gentle breezes softly
When the gentle breezes softly
Tickle petals in their dream,
It feels as though they whisper
It feels as though they whisper
Your whereabouts to me, it seems.
It feels as though they whisper
These fragrant scenes, these waterfalls,
Are painted with beauty’s hue,
These shadows gather, earth embraces,
To what unseen direction do we pursue?
When the birdsong rings so sweetly,
When the birdsong rings so sweetly
Carrying tidings of farewell it seems,
It feels as though they whisper
It feels as though they whisper
Your whereabouts to me, it seems.
It feels as though they whisper
In rose-kissed evenings,
In rose-kissed evenings,
When fireflies ignite their gleam,
It feels as though they whisper
It feels as though they whisper
Your whereabouts to me, it seems.
It feels as though they whisper
It feels as though they whisper
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.