Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Hrishitaa Bhatt - hrishitaa_bhatt_001.jpg
Hrishitaa Bhatt


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.00 - 4 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Sawan Me Megh Ude - सावन में मेध उड़े

aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
fagun mahina masti bahar ki hoy fagun mahina masti bahar ki
jholiya abir ki boli hai pyar ki boli hai pyar ki
pehla waar tu sambhal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le

nari saloni gori ya kali chitwan ki chanchal ya bholi bhali
dupatte wali ya ghunghat wali dupatte wali ya ghunghat wali
hoti hai aurat nakhre wali
zara ghunghat bhi utar tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le

ho kyu na koi gora ya kala gora ya kala
gokula bhagat ya jogi nirala jogi nirala
chikna khda ho ya bhola bhala chikna khda ho ya bhola bhala
marte hai dhokha de jane wala
aji teri ye mazal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le

holi me mane barso ke ruthe are hatho ka kumkum galo par phute
fagun ki masti na apni basti fagun ki masti na apni basti
satrwi kali pure barsti
rahe kahe ko malal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le
aji thoda sa gulal tu bhi le le le thoda sa gulal tu bhi le

Poetic Translation - Lyrics of Sawan Me Megh Ude
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.
This month of Phagun, joy takes hold,
A revelry of stories to be told.
Baskets overflow with hues of love,
Whispers of affection from above.
First strike you face, with grace and glee,
Take a pinch of crimson, just for thee.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.

Fair maid, of skin both light and deep,
With eyes that dance, or secrets keep.
Veiled or open, your spirit free,
Beneath the shawl, the mystery.
A woman’s ways, a playful art,
Lift the veil, and play your part.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.

Let each soul be fair or dark,
A yogi's quest, a lover's spark.
The boldest heart, or gentle face,
Betrayal's sting, time cannot erase.
If such a trick, you understand,
Take a pinch of crimson, from your hand.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.

In Holi's dance, old wounds now mend,
Crimson blooms, on cheeks descend.
This Phagun's spirit, fills the air,
A joyful echo, everywhere.
The past year's shadows, let them cease,
Embrace the joy, find inner peace.
Why linger lost, in sorrow's hold?
Take a pinch of crimson, brave and bold.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.
Take a pinch of crimson, let it be,
Take a pinch of crimson, just for thee.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Bimon Banerjee, Chhaya Devi, Radhrani, Bipin Gupta, Hiralal, Bhika Ram Kapoor, Lalita Pawar
Singer: Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Suman Kalyanpur
Lyricist: Gopal Singh Nepali
Music Director: Chitragupt
Film Director: Babubhai Mistri
External Links: Shri Krishna Bhakti at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Qurbani (1980)
Qurbani (1980)
Dost (1974)
Dost (1974)
Son Of India (1962)
Son Of India (1962)
Caravan (1971)
Caravan (1971)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy