Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Guru Dutt - guru_dutt_014.jpg
Guru Dutt


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.36 - 39 votes
Ajay Devgan, Bipasha Basu
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=CxAWKewvooo

https://www.youtube.com/watch?v=L6NrobVzJs4

https://www.youtube.com/watch?v=IOuiCRVukF0

https://www.youtube.com/watch?v=h4xrXpyvf6I


Average Rating : 4.36
Total Vote(s) : 39
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Sauda Hai Dil Ka Ye - सौदा है ये दिल का ये

sidhe saade saara saula sidha sidha hona ji
maine tum ko paana hai ya tune main ko khona ji
aaja dil ki kare saude baazi
kya naraazi arrey aare aare yaar
sidhe saade saara saula sidha sidha hona ji
maine tum ko paana hai ya tune main ko khona ji
aaja dil ki kare saude baazi
kya naraazi arrey aare aare yaar

sauda hai dil ka yeh, tu kar bhi le
mera jahaan baaho me tu bhar bhi le
saude me de kasam, kasam bhi le
aake tu nigaaho me sanwar bhi le
sauda udaano ka hai ya aasmaano ka hai
le le udaane meri, le mere par bhi le
sauda umido ka hai, khwaabo ka nindo ka hai
le le tu ninde meri, naino me ghar bhi le
sidhe saade saara saula sidha sidha hona ji
maine tum ko paana hai ya tune main ko khona ji
aaja dil ki kare saude baazi
kya naraazi arrey aare aare yaar

dil kahe tere main hontho se baato ko chupke se lu utha
uss jagah dhire se, haule se gito ko apne main du bitha
ho dil kahe tere main honto se baato ko chupke se lu utha
uss jagah dhire se, haule se gito ko apne main du bitha
sauda taraano ka hai, dil ke fasaano ka hai
le le taraane mere, honto pe dhar bhi le
sauda ujaalo ka hai, roshan khayalo ka hai
le le ujaale mere, aaja nazar bhi le
sidhe saade saara saula sidha sidha hona ji
maine tum ko paana hai ya tune main ko khona ji
aaja dil ki kare saude baazi,
kya naraazi arrey aare aare yaar

sidhe saada, sidha sidha
maine tum ko, tune main ko

main kabhi bhulunga na tujhe, chaahe tu mujhko dena bhula
aadate jaisi hai tu meri, aadate kaise bhoolu bhala
oo main kabhi bhulunga na tujhe, chaahe tu mujhko dena bhula
aadate jaisi hai tu meri, aadate kaise bhoolu bhala
sauda yeh vaado ka hai, yaado iraado ka hai
le le tu vaade chaahe tu toh mukar bhi le
sauda ishaaro ka hai, chaahat ke maaro ka hai
le le ishaare mere, inn ka asar bhi le
sidhe saade saara saula sidha sidha hona ji
maine tum ko paana hai ya tune main ko khona ji
aaja dil ki kare saude baazi
kya naraazi arrey aare aare yaar
sidhe saade saara saula sidha sidha hona ji
maine tum ko paana hai ya tune main ko khona ji
aaja dil ki kare saude baazi
kya naraazi arrey aare aare yaar


lyrics of song Sauda Hai Dil Ka Ye

Poetic Translation - Lyrics of Sauda Hai Dil Ka Ye
A simple deal, a straightforward plea,
To find you, or to see me lost to thee.
Come, let our hearts make a pact so true,
Why this displeasure? Oh, come to me, you.
A simple deal, a straightforward plea,
To find you, or to see me lost to thee.
Come, let our hearts make a pact so true,
Why this displeasure? Oh, come to me, you.

This heart's bargain, embrace it, be bold,
Fill my world in your arms, enfold.
In this trade, swear an oath, take it with grace,
Come, in my gaze, find your own sacred space.
A trade of soaring, a sky's embrace,
Take my flights, my wings find your place.
A trade of hopes, of dreams that reside,
Take my slumber, in my eyes, abide.
A simple deal, a straightforward plea,
To find you, or to see me lost to thee.
Come, let our hearts make a pact so true,
Why this displeasure? Oh, come to me, you.

My heart whispers, to steal from your lips,
softly to lift, with stolen sips.
And there, gently, with tenderest art,
To plant my songs, within your heart.
My heart whispers, to steal from your lips,
softly to lift, with stolen sips.
And there, gently, with tenderest art,
To plant my songs, within your heart.
A trade of melodies, tales of the soul,
Take my tunes, on your lips, make them whole.
A trade of light, of thoughts that ignite,
Take my brightness, and in your sight, delight.
A simple deal, a straightforward plea,
To find you, or to see me lost to thee.
Come, let our hearts make a pact so true,
Why this displeasure? Oh, come to me, you.

Straight and simple, pure and true,
To find you, or be lost to view.
I'll never forget, though you may stray,
How can I forget you, in every way?
I'll never forget, though you may stray,
How can I forget you, in every way?
This trade of vows, of memories deep,
Take my promises, if you must, then weep.
A trade of glances, of love's burning fire,
Take my signals, their essence acquire.
A simple deal, a straightforward plea,
To find you, or to see me lost to thee.
Come, let our hearts make a pact so true,
Why this displeasure? Oh, come to me, you.
A simple deal, a straightforward plea,
To find you, or to see me lost to thee.
Come, let our hearts make a pact so true,
Why this displeasure? Oh, come to me, you.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Ajay Devgn, Akshaye Khanna, Bipasha Basu, Paresh Rawal, Reema Sen, Amita Pathak, Sameera Reddy, Rajendra Gupta, Atul Tiwari, Urvashi Sharma, Vineet Sharma, Paritosh Sand, Pankaj Tripathi
Singer: Kalpana Patowary, Ajay Jhingran, Anupam Amod, Rahat Fateh Ali Khan, Shreya Ghoshal, Sukhwinder Singh, Javed Ali
Lyricist: Irshad Kamil
Music Director: Pritam Chakraborty
Film Director: Priyadarshan
Film Producer: Kumar Mangat Pathak
External Links: Aakrosh at IMDB    Aakrosh at Wikipedia
Watch Full Movie: Aakrosh at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Apnapan (1977)
Apnapan (1977)
Nagina (1986)
Nagina (1986)
Jagriti (1954)
Jagriti (1954)
Dharam Karam (1975)
Dharam Karam (1975)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy