Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sare Shehar Me Ek Hasin Hai - सारे शहर में एक हसीन है
sare shehar me ek haseen hai, aur wo main hun aur koyi nahi
sare shehar me ek haseen hai
sare shehar me ek haseenn hai, aur wo main hun aur koyi nahi
tu naa udhar dekh, dekh idhar dekh
tu naa udhar dekh yaar idhar dekh
sare shehar me ek haseen hai
sare shehar me ek haseen hai, aur wo main hun aur koyi nahi
tu naa udhar dekh, dekh idhar dekh
tu naa udhar dekh yaar idhar dekh
pyar karega mujhse agar tu yaad karega sari umar tu
pyar karega mujhse agar tu yaad karega sari umar tu
phir bhi kisi kaa nam na lega yeh to mujhko yakeen hai
sare shehar me ek haseen hai
sare shehar me ek haseen hai, aur wo main hun aur koyi nahi
tu naa udhar dekh, dekh idhar dekh
tu naa udhar dekh yaar idhar dekh
sabki nigahen mujhpe jhuki hai teri nigahe kispe ruki hai
sabki nigahen mujhpe jhuki hai teri nigahe kispe ruki hai
dekh jara aisi ada aisi najar aur kahan
sare shehar me ek hasin hai
sare shehar me ek hasin hai, aur wo main hun aur koyi nahi
tu naa udhar dekh, dekh idhar dekh
tu naa udhar dekh yaar idhar dekh
mere sanam ke paas na aana tera sanam hai mera diwana
mere sanam ke paas na aana tera sanam hai mera diwana
main hun kahan tu ha kahan, main hun palak aur tu jameen hai
sare shehar me ek haseen hai, aur wo main hun aur koyi nahi
tu naa udhar dekh, dekh idhar dekh
tu naa udhar dekh yaar idhar dekh
Poetic Translation - Lyrics of Sare Shehar Me Ek Hasin Hai
In every city, a beauty resides, and it is I, none other,
In every city, a beauty.
In every city, a beauty resides, and it is I, none other,
Don't gaze there, look here,
Don't gaze there, my friend, look here.
In every city, a beauty.
In every city, a beauty resides, and it is I, none other,
Don't gaze there, look here,
Don't gaze there, my friend, look here.
Love me, and you'll remember me for a lifetime,
Love me, and you'll remember me for a lifetime,
Yet, you'll speak no other name, of this, I'm certain,
In every city, a beauty.
In every city, a beauty resides, and it is I, none other,
Don't gaze there, look here,
Don't gaze there, my friend, look here.
All eyes are lowered towards me, upon whom does yours rest?
All eyes are lowered towards me, upon whom does yours rest?
Behold such grace, such a gaze, where else can it be found?
In every city, a beauty.
In every city, a beauty resides, and it is I, none other,
Don't gaze there, look here,
Don't gaze there, my friend, look here.
Do not go near my beloved, your beloved is my devotee,
Do not go near my beloved, your beloved is my devotee,
Where am I, and where are you? I am the heavens, and you, the earth.
In every city, a beauty resides, and it is I, none other,
Don't gaze there, look here,
Don't gaze there, my friend, look here.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.