Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sar Pe Topi Kaali - सर पे टोपी काली
oye hoye
sar pe topi kali
sar pe topi kali, uspe chhoti resham wali
sar pe topi kali, uspe chhoti resham wali
tere jaisa kahi shabav nahi, tera javab nahi
tera javab nahi
hoy kurta malmal wala
kurta malmal wala, ho uspe gota kala kala
kurta malmal wala, uspe gota kala kala
tere jaisa koi janab nahi, tera javab nahi
tera javab nahi
chikne chikne gaal pe tere, kala kala til
tere kale til ne churaya, is aashiq ka dil
tere gulabi honth se bhi, tapke hain pan ki lali
tere isi ada pe marti hain teri dilwali
kan me jhume bala
kan me jhume bala, uspe jhumar hain matwala
tere jaisa kahi shabav nahi, tera javab nahi
tera javab nahi
tera ye masum sa chehra ye teri muskaan
jeene na degi diljani le legi meri jaan
ye teri madmast jawani, uspe bahta taal
bahak rahe hain kadam ye mere, mujhko jara sambhal
daal du main varmala
daal du main varmala, ban tu mera gharwala
tere jaisa koi janab nahi
oye oye oye oye oye
tera javab nahi, tera javab nahi
kurta malmal wala, ho uspe gota kala kala
kurta malmal wala, uspe gota kala kala
tere jaisa koi janab nahi, tera javab nahi
tera javab nahi
Poetic Translation - Lyrics of Sar Pe Topi Kaali
Upon your head, a cap of night,
Upon that cap, a silken braid, alight.
No youth like you, a sight so rare,
No match for you, beyond compare.
A muslin shirt, so soft and thin,
With threads of black, woven within.
No gentleman can hold a flame,
To your bright spark, your whispered name.
Upon your cheek, a velvet sheen,
A dark mole, a stolen scene.
That mole, a thief, stole my heart's core,
From lover's lips, a crimson pour.
Your lover's charm, a potent art,
Upon that grace, my love will start.
A jeweled drop, in ear's sweet sway,
A playful dance, come what may.
No youth like you, a sight so rare,
No match for you, beyond compare.
Your innocent face, a gentle grace,
Your smile, a light in time and space,
Will steal my breath, and steal my soul,
Take my life, and make me whole.
Your youthful bloom, a fragrant breeze,
A flowing tide, upon my knees.
My steps falter, my heart takes flight,
Hold me close, and set me right.
I'll offer garlands, a vow to keep,
Be my home, and in my sleep.
No gentleman can hold a flame,
Oh, beyond compare, your whispered name.
Oh, oh, oh, oh, oh,
No match for you, beyond compare,
No match for you, beyond compare.
A muslin shirt, so soft and thin,
With threads of black, woven within.
No gentleman can hold a flame,
To your bright spark, your whispered name.
No match for you, beyond compare.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.