Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sapne Se Kaun Jagaya Re - सपने से कौन जगाये रे
sapne se kaun jagaye re
mujhe sapne se kaun jagaye re
kaun geeto se mujhko bulaye re
geeto se mujhko bulaye re
sapne se kaun jagaye re
mujhe sapne se jagye re
meri maala ke sukhe phul saare
khil ke bane hai taja sare
meri maala ke sukhe phul saare
khil ke bane hai taja sare
meri angdai masti lutaaye re
meri angdai masti lutaaye re
sapne se kaun jagaye re
meri julfe ghata meri aankhe sharaab
baato me ? mere dhun me shabaab
meri julfe ghata meri aankhe sharaab
baato me ? mere dhun me shabaab
koyal se sharma naa jaaye re
kahi koyal se sharma naa jaaye re
sapne se jagye re
mujhe sapne se jagye re
mere aankho ke ghar me bas rahe
tum dil ke chaman me has rahe
tum aankho ke ghar me bas rahe
Poetic Translation - Lyrics of Sapne Se Kaun Jagaya Re
Who stirs me from the dream,
Who awakens me from sleep?
Who calls me with songs so sweet,
Who calls me with songs so deep?
Who stirs me from the dream?
Who awakens me from sleep?
My withered garland, a faded plight,
Now blooms anew, bathed in light.
My withered garland, a faded plight,
Now blooms anew, bathed in light.
My languor dances, joy takes flight,
My languor dances, joy takes flight,
Who stirs me from the dream?
My tresses, a storm, my eyes, the wine,
In whispers, youth and tunes entwine.
My tresses, a storm, my eyes, the wine,
In whispers, youth and tunes entwine.
Lest the cuckoo, shame-faced, decline,
Lest the cuckoo, shame-faced, decline,
Who stirs me from the dream?
Who awakens me from sleep?
Within my eyes, your presence resides,
Within my heart's garden, joy presides,
Within my eyes, your presence resides.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.