Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sapne Hai Sapne, Kab Hue Apne - सपने है सपने कब हुए अपने
sapne hai sapne, kab huye apne
aankh khuli aur tut gaye
sapne hai sapne kab huye apne
aankh khuli aur tut gaye
andhiyare ke the ye moti
bhor bhayi aur phut gaye
sapne hai sapne kab hue apne
bhor ki dori se bandhi hai
jane kisne raat ki choli
bhor ki dori se bandhi hai
jane kisne raat ki choli
jiwan ke aangan mein dukh sukh
nis din khele aankh micholi
nis din khele aankh micholi
sapne hai sapne kab hue apne
aankh khuli aur tut gaye
sapne hai sapne kab huye apne
din duba to sham hasegi
sham gayi to raat hasegi
din duba to sham hasegi
sham gayi to raat hasegi
rok le aankh se bahta aansu
bah nikla barsat hasegi
bah nikla barsat hasegi
sapne hai sapne kab huye apne
aankh khuli aur tut gaye
andhiyare ke the ye moti
bhor bhayi aur phut gaye
sapne hai sapne kab hue apne
Poetic Translation - Lyrics of Sapne Hai Sapne, Kab Hue Apne
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
The eye opens, and they shatter, gone.
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
The eye opens, and they shatter, gone.
Pearls they were, of deepest night,
Dawn arrived, and they dispersed.
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
From dawn's thread, bound tight,
Who wove the night's dark gown?
From dawn's thread, bound tight,
Who wove the night's dark gown?
In life's courtyard, joy and sorrow,
Play hide-and-seek, without a break.
Play hide-and-seek, without a break.
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
The eye opens, and they shatter, gone.
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
When the day fades, evening laughs,
When evening falls, the night will laugh.
When the day fades, evening laughs,
When evening falls, the night will laugh.
Hold back the tears that flow from your eyes,
Let them fall, and the monsoon will laugh.
Let them fall, and the monsoon will laugh.
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
The eye opens, and they shatter, gone.
Pearls they were, of deepest night,
Dawn arrived, and they dispersed.
Dreams, mere dreams, when did they become ours?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.