Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sanwar De Jo Pyar Se, Bahaar Ki Ye Jindagi - संवार दे जो प्यार से बहार की भी जिंदगी
sawar de jo pyar se bahar ki bhi jindagi
o jane ja o meharba tumhi to ho tumhi to ho
sawar de jo pyar se bahar ki bhi jindagi
o jane ja o meharba tumhi to ho tumhi to ho
tere kadam pe bikhar gayi ye sokhiya fizao ki
teri najar me chaw hai wo suramayi ghatao ki
teri najar me chaw hai sabnami ye phulo ki dali
jhilmilati kirno ki lali
haye re rang khusnuma ye pyar or mastiya
tere hi dam se hai suno o meharba
sawar de jo pyar se bahar ki bhi jindagi
o jane ja o meharba tumhi to ho tumhi to ho
teri hasi me dhal gayi nayi subah ki roshni
teri ada se has padi bujhe dilo me chandani
teri ada se has padi
ye nahsila mausam gulabi jhumta ho jaise sarabi
jhumta ho jaise sarabi
mere hasin dilruba khila sabab yu tera
mahak uthe hai ye jami o aasma
sawar de jo pyar se bahar ki bhi jindagi
o jane ja o meharba tumhi to ho tumhi to ho
sawar de jo pyar se bahar ki bhi jindagi
o jane ja o meharba tumhi to ho tumhi to ho
Poetic Translation - Lyrics of Sanwar De Jo Pyar Se, Bahaar Ki Ye Jindagi
You, the Beloved, the Kind One, you alone are He,
Who paints even spring with love, setting life free.
You, the Beloved, the Kind One, you alone are He,
Who paints even spring with love, setting life free.
At your feet, the playful breezes lay,
In your gaze, the twilight clouds hold sway.
In your gaze, the dewy blooms reside,
A shimmering branch, where sunbeams glide.
Oh, the colors, joyous, filled with glee,
By your grace, these joys bloom for me,
You, the Beloved, the Kind One, you alone are He,
Who paints even spring with love, setting life free.
In your laughter, dawn's new light is cast,
From your charm, in weary hearts, moonlight amassed.
From your charm, a blush appears,
This intoxicating season, dancing near,
Drunk with delight, it sways and sways,
My lovely darling, your youth displays,
The earth and sky with fragrance bloom,
You, the Beloved, the Kind One, dispelling gloom,
Who paints even spring with love, setting life free.
You, the Beloved, the Kind One, you alone are He,
Who paints even spring with love, setting life free.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.