I am no drunkard, I crave not a cup or two,
My thirst is a desert, demanding oceans anew.
Delight me, and I shall make you glad, O Saki,
Fill the whole tavern within my chalice, for me.
Saki, Saki, Saki, from drinking, I never tire,
Saki, from drinking, I never tire.
Though I drink countless cups,
Oh, oh, oh, though I drink countless cups,
Still, I falter not, I do not sway.
Saki, hey Saki, oh Saki!
From drinking, I never tire,
Yes, Saki, from drinking, I never tire,
Though I drink countless cups,
Oh, oh, oh, yes, though I drink countless cups,
Still, I falter not, I do not sway.
Saki, from drinking, I never tire.
Behold, my ecstasy, distinct from all who are drunk,
My nature, unlike all those who drink.
Hey, behold my ecstasy, distinct from all who are drunk,
My nature, unlike all those who drink.
What good is a cup or two, O Saki?
Pour cup after cup, let rounds unending flow.
Let there be no shortage in your pouring,
Pour till no thirst remains, and I am sated.
I am restless when, oh, oh, oh, I am restless when,
The cup never spills, never overflows.
Saki, hey Saki, Saki, from drinking, I never tire.
Hey, hey, Saki, from drinking, I never tire.
Thus I drink on, and you keep pouring,
Round after round, the pleasure unending.
Hey, thus I drink on, and you keep pouring,
Round after round, the pleasure unending.
Let my feet not stumble, nor your hand ever cease,
Today, the entire world bows at my feet.
Let no other drunkard be like me,
And no other Saki be like you.
Without wine, my, oh, oh, without wine, my,
Heart does not beat, it does not throb.
Saki, hey Saki, Saki, from drinking, I never tire.
Yes, yes, Saki, from drinking, I never tire,
Though I drink countless cups,
Yes, though I drink countless cups,
Still, I falter not, I do not sway.
Saki, from drinking, I never tire.
Oh, I never tire, yes, I never tire, yes, I never tire.
|