Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sajna Ke Tere Bin Sajna - सजना के तेरे बिन सजना
sajna ke tere bin sajna, sajna ke tere bin sajna
jiya jal jal jaye teri yaad dilaye har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
meri ankhiya tarasne lagi hain tere gum me barasne lagi hain
meri ankhiya tarasne lagi hain tere gum me barasne lagi hain
sari sari raat roye mere sath sath roye
har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
jiya jal jal jaye teri yaad dilaye har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
teri yaadon ke bikhre hain saye tere sapno ke badal hain chaye
teri yaadon ke bikhre hain saye tere sapno ke badal hain chaye
kaha jau mai diwani chide teri hi kahani
har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
jiya jal jal jaye teri yad dilaye har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
main na aaugi tune ye jana main na chodungi sara jamana
main na aaugi tune ye jana main na chodungi sara jamana
tune dekha na bulake chali aati thukrake
har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
jiya jal jal jaye teri yaad dilaye har kali, har gali, har angana
sajna ke tere bin sajna
Poetic Translation - Lyrics of Sajna Ke Tere Bin Sajna
Without you, my love, without you,
My life burns, your memory blooms
In every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you.
My eyes have begun to yearn, in your sorrow, they weep,
My eyes have begun to yearn, in your sorrow, they weep.
All through the night, they weep with me,
Every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you,
My life burns, your memory blooms
In every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you.
Your shadows linger, scattered and deep,
Your dreams, like clouds, across my soul creep.
Where can I go, consumed by your plea,
Every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you,
My life burns, your memory blooms
In every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you.
You thought I'd leave, you thought I’d flee,
But I'll not abandon this world, for you and me.
You did not call, and still, I came, dismissed and free,
Every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you,
My life burns, your memory blooms
In every bud, every lane, every courtyard.
Without you, my love, without you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.