Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sajana Meraa Dil Teraa Dil Gaya Mil - सजना मेरा दिल तेरा दिल गया मिल
sajna sajna mera dil tera dil gaya mil
kisi se mat kehna o sajna
kisi se mat kehna o sajna
pyar hasa hai abhi abhi
lage najar na ise kabhi
pyar hasa hai abhi abhi
lage najar na ise kabhi
o sajna sajna sajna
sajna mera dil tera dil gaya mil
kisi se mat kehna o sajna
dil jo mera meherban hai
mujhko koi gam kaha hai
dil jo mera meherban hai
mujhko koi gam kaha hai
tu nahi to kuch nahi hai
tu jo hai to dil java
tu nahi to kuch nahi hai
tu jo hai to dil java
sajna mera dil tera dil gaya mil
kisi se mat kehna o sajana
mai hu teri ye kasam le
tu hai mera ye kasam de
mai hu teri ye kasam le
tu hai mera ye kasam de
ham na badle chahe badle ye jamin ye aasman
ham na badle chahe badle ye jamin ye aasman
sajna mera dil tera dil gaya mil
kisi se mat kehna o sajana
pyar hasa hai abhi abhi
lage najar na ise kabhi
pyar hasa hai abhi abhi
lage najar na ise kabhi
o sajana sajana sajana
sajana mera dil tera dil gaya mil
kisi se mat kehana o sajana
Poetic Translation - Lyrics of Sajana Meraa Dil Teraa Dil Gaya Mil
My love, my love, my heart met yours,
Never tell a soul, my love.
Never tell a soul, my love.
Love has just now bloomed,
May no shadow fall on it.
Love has just now bloomed,
May no shadow fall on it.
Oh, my love, my love, my love,
My love, my heart met yours,
Never tell a soul, my love.
My heart is now my friend,
Where then is sorrow for me?
My heart is now my friend,
Where then is sorrow for me?
Without you, there is nothing,
With you, my heart is young.
Without you, there is nothing,
With you, my heart is young.
My love, my heart met yours,
Never tell a soul, my love.
I am yours, take this vow,
You are mine, give this vow.
I am yours, take this vow,
You are mine, give this vow.
We shall not change, though earth and sky may shift,
We shall not change, though earth and sky may shift.
My love, my heart met yours,
Never tell a soul, my love.
Love has just now bloomed,
May no shadow fall on it.
Love has just now bloomed,
May no shadow fall on it.
Oh, my love, my love, my love,
My love, my heart met yours,
Never tell a soul, my love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.