Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sajan Tum Hume Yunhi Sataya Na Karna - सजन तुम हमें यूहीं सताया ना करना
sajan tum hame yuhi sataya na karna
sajan tum hame yuhi sataya na karna
kahi tum hame man se bhulaya na karna
kahi tum hame man se bhulaya na karna
sajan tum hame yuhi sataya na karna
man me viraje murat hai teri
man me viraje murat hai teri
chalke hai naina yad me teri
chalke hai naina yad me teri yad me teri
sada tum chupake hame man me rakhna
sada tum chupake hame man me rakhna
kahi tum hame man se bhulaya na karna
sajan tum hame yuhi sataya na karna
jaha bhi mai dekhu waha tu hi tu hai
jaha bhi mai dekhu waha tu hi tu hai
prem dagar ka sathi bhi tu hai
prem dagar ka sathi bhi tu hai sathi bhi tu hai
suno mere chaliye kabhi chal na karna
suno mere chaliye kabhi chal na karna
kahi tum hame man se bhulaya na karna
sajan tum hame yuhi sataya na karna
charno me tere hai meri kashi
charno me tere hai meri kashi
yug yug se hu mai teri dasi
yug yug se hu mai teri dasi mai teri dasi
daya karke mujhko sharan me tum rakhna
daya karke mujhko sharan me tum rakhna
kahi tum hame man se bhulaya na karna
kahi tum hame man se bhulaya na karna
sajan tum hame yuhi sataya na karna
Poetic Translation - Lyrics of Sajan Tum Hume Yunhi Sataya Na Karna
Beloved, do not torment me so,
Beloved, do not torment me so,
Lest you forget me from your soul,
Lest you forget me from your soul,
Beloved, do not torment me so.
Your image dwells within my heart,
Your image dwells within my heart,
Tears well up, remembering your art,
Tears well up, remembering your art, remembering your art.
Forever, keep me hidden in your mind,
Forever, keep me hidden in your mind,
Lest you forget me from your soul,
Beloved, do not torment me so.
Wherever I look, it is only you I see,
Wherever I look, it is only you I see,
You are the companion on love's decree,
You are the companion on love's decree, companion on love's decree.
Listen, my trickster, never deceive,
Listen, my trickster, never deceive,
Lest you forget me from your soul,
Beloved, do not torment me so.
In your feet lies my Kashi's core,
In your feet lies my Kashi's core,
Through ages, I have been your forevermore,
Through ages, I have been your forevermore, your forevermore.
With compassion, shelter me in your embrace,
With compassion, shelter me in your embrace,
Lest you forget me from your soul,
Lest you forget me from your soul,
Beloved, do not torment me so.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.