Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of aaj yha bijli kah ghiregi - आज यह बिजली कहा घिरेगी
aaj yha bijli kah ghiregi
sach sach btao na sach sach btao na
dam lakh machlat kah chali ho
dam lakh machlat kah
cholo ji apna rasta napo hamko satavo na
hamko satavo na
dam lakh machlat kahi bhi jau
dam lakh machlat kahi
jao na hamse bolo jhuth zamane bhar ke
jao na hamse bolo
mai na kahi ka rha tumse mohabbat kr ke
tum to nazar na fero jati ho kah thahro
chhodo kalai meri chhodo ji
are jio chhamiya
aaj yha bijli kah ghiregi
sach sach btao na sach sach btao na
dam lakh machlat kah chali ho
dam lakh machlat kah
cholo ji apna rasta napo hamko satavo na
hamko satavo na
dam lakh machlat kahi bhi jau
dam lakh machlat kahi
kya hai mera koosur jo tum ho ruthi ruthhi
kya hai mera koosur
baatne tumhari jhuthi kasame tumhare jhuthe
matlab ke yaar ho tum kitne makkar ho tum
toaba yha kaisi baaten karti ho are kyu na kru to kro fir
cholo ji apna rasta napo hamko satavo na
hamko satavo na
dam lakh machlat kahi bhi jau
dam lakh machlat kahi
aaj yha bijli kah ghiregi
sach sach btao na sach sach btao na
Poetic Translation - Lyrics of aaj yha bijli kah ghiregi
Where will this lightning strike today?
Tell me truly, tell me the truth,
Where are you rushing, so restless?
Where are you rushing?
Go your own way, don't bother me,
Don't bother me.
Wherever I go, so restless,
So restless, wherever...
Go! Don't speak to me, you of a false world,
Go! Don't speak to me.
I am lost, loving you,
Don't turn your gaze away, where are you going, wait!
Release my wrist, let go!
Oh, live, lovely one!
Where will this lightning strike today?
Tell me truly, tell me the truth,
Where are you rushing, so restless?
Where are you rushing?
Go your own way, don't bother me,
Don't bother me.
Wherever I go, so restless,
So restless, wherever...
What is my fault, that you are so angry?
What is my fault?
Your words are false, your oaths are false,
You are a friend of convenience, how cunning you are!
Forgive me, what words are these you speak?
Oh, why wouldn't I? Then do it!
Go your own way, don't bother me,
Don't bother me.
Wherever I go, so restless,
So restless, wherever...
Where will this lightning strike today?
Tell me truly, tell me the truth...
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.