Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Saiya Bedardi Reejhe Kisi Hoor Pe - सैयाँ बेदर्दी रीझे किसी हूर पे
saiya bedardi reejhe kisi hoor pe
haaye reejhe kisi hoor pe
piya anaadi reejhe dekho reejhe kisi hoor pe
kaun sautaniya ne jaadu daala
kaun sautaniya ne jaadu daala
jaane hmare huzur
saiya bedardi reejhe kisi hoor pe
piya anaadi reejhe dekho reejhe kisi hoor pe
sharabi kababi chorjari baisyagari
aisa waisa jaisa bhi ho swami to hai swami
swami swami apna swami sbko pyaara lage
sharabi kababi chorjari baisyagari
aisa waisa jaisa bhi ho swami to hai swami
har dukh bhoole phirte hai phoole
har dukh bhoole phirte hai phoole humchutki bhar sindoor pe
saiya bedardi reejhe kisi hoor pe
haaye reejhe kisi hoor pe
piya anaadi reejhe dekho reejhe kisi hoor pe
kaun sautaniya ne jaadu daala
kaun sautaniya ne jaadu daala jaane hmare huzur
saiya bedardi reejhe kisi hoor pe
haaye reejhe kisi hoor pe
piya anaadi reejhe dekho reejhe kisi hoor pe
Poetic Translation - Lyrics of Saiya Bedardi Reejhe Kisi Hoor Pe
My love, indifferent, smiles on a celestial form,
Ah, on a celestial form, he smiles.
My naive beloved, he gazes, he gazes on a celestial form.
Which rival cast a spell,
Which rival cast a spell,
Knowing my presence here?
My love, indifferent, smiles, ah, smiles on a celestial form,
My naive beloved, he gazes, he gazes on a celestial form.
Drunkard, gambler, thief, the path of a courtesan he treads,
Whatever he may be, he is, in truth, my lord.
Lord, lord, my own lord, beloved by all,
Drunkard, gambler, thief, the path of a courtesan he treads,
Whatever he may be, he is, in truth, my lord.
Every sorrow forgotten, we wander, elated,
Every sorrow forgotten, elated, over a pinch of vermilion.
My love, indifferent, smiles on a celestial form,
Ah, on a celestial form, he smiles.
My naive beloved, he gazes, he gazes on a celestial form.
Which rival cast a spell,
Which rival cast a spell, knowing my presence here?
My love, indifferent, smiles on a celestial form,
Ah, on a celestial form, he smiles.
My naive beloved, he gazes, he gazes on a celestial form.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.