Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Sagar Me Tarang Hai - सागर में तरंग हैं
sagar me tarang hai suray kiran ke sang hai
sagar me tarang hai suray kiran ke sang hai
dor ke sath patang hai phulo me bhi rang hai
dor ke sath patang hai phulo me bhi rang hai
koi na akela sansar me
nate jude hai sabhi pyar me nate jude hai sabhi pyar me
gum hai khushi hai achi buri hai
kisko pata hai yaha kya jindagi hai
megho ka rag hai rango ka fag hai
udta dhua hai kabhi pani hai aag hai
sur hai kaha waha tal hai gul hai jaha waha dal hai
holi pe gulal hai masti me dhamal hai
koi na akela sansar me
nate jude hai sabhi pyar me nate jude hai sabhi pyar me
ghar pariwar hai teej tyohar hai
jaha hai fizaye wahi mahki bahar hai
na bebasi hai na vedna hai
chhota sa ghar ye apna swarg numa hai
thal diya ke sath hai din hai jaha waha rat hai
doli sang barat hai sawan me barsat hai
koi na akela sansar me
nate jude hai sabhi pyar me nate jude hai sabhi pyar me
Poetic Translation - Lyrics of Sagar Me Tarang Hai
In oceans deep, waves dance with sunlight's gleam,
In oceans deep, waves dance with sunlight's gleam.
A kite on a string, a flower's colored dream,
A kite on a string, a flower's colored dream.
None are alone in this world's embrace,
All are connected, bound by love's grace.
Sorrow and joy, the good and the ill,
Who knows what life truly holds, standing still?
Clouds sing their tune, a riot of hue,
Smoke takes to flight, now water, now fire anew.
Where melodies reside, rhythms take hold,
Where blossoms abound, branches unfold.
Crimson of Holi, a joyful, wild spree,
None are alone in this world's decree,
All are connected, bound by love's decree.
Home and kin, and festivals bright,
Where the air breathes, there blooms pure delight.
No despair here, no sorrow's deep sting,
Our small home, a heaven, joy it does bring.
Plates of light, where days hold their sway,
Where night does reside, and shadows play.
A wedding procession, the rains of July,
None are alone in this world's reply,
All are connected, bound by love's reply.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.