Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Twinkle Khanna - twinkle_khanna_007.jpg
Twinkle Khanna


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Sab Apne Rang Me Rang - सब अपने रंग में रंग

kitne rang dikhave duniya kitne rang chade or utre
chitte gore the bilkul kale nikle saf or suthre
hai rang khudai sirf tujhse hain judai mujhe rang le
apne rango me mera koi kam nhi yahan ke
vande bhale chango me ho rang jama hp rang chada
rang jaga or rang badha tu rang dikha ho

rang dikha is duniya ko jina sikha
tere dekh ke rang me tang tang apne rang me han
apne rang me ho sab apne rang me rang
fika padne se rok le rang tu fika padne
se rok le rang tu na dale koi rang me bhang
sab apne rang me aa ha apne rang me rang

ha sab apne rang me rang rang sinduri rang
galte ko rang mehandi ko rang rang lali
ko rang tike ke ko rang kajre ko rang chudi
ko rang payal ko rang nathli ko rang
bindi ko rang bichuaao ka rang ghar ghar
or rang haya or shej ko rang or fulo

ka rang rato ka rang joban me rang jivan
me rang tanman me ghar aagan me rang lat
lat me rang khtke me rang jhatke me rang
atke me rang tero jlno rang tero mudno rang
tero ang ang me bus rang rang rango bhari is
duniya me ve rang lifafe milte hain jab tu

uske pyaar me pad jaye jaga jaga munafe
milte hai jaga jaga munafe milte hain
jaga jaga munafe milte hain ho pyaar
bada to us te bada dekh rha vo khada
khada ho pyar bada to us te bada tujhe
dekh rha vo khada khada gul man ki

galiye tang tang sab apne rang me ha
apne rang me sab apne hi rang me rang
ha apne rang rang fika padne se rok
le tu fika padne se rok le tu
na dale koi rang me bhang sab apne rang
me aa ha apne rang me rang ha sab apne

rang me rang dekhna chahau rang tera malik
khulke dikha jara jo duaaye saj ke kiye
ab unke mol tu chuka jara or kon
safila lal tu nila kala hai ya chitta chitta
gharion parvat aasmaan mitti mitha namak
ya khatta mitha rang rishto ka rang bhavo

ka rang shero ka rang gaon ka niyat
ka rang hain daka rang or rang mijasi
davon ka to rang dikha rang chada chada
rang jagar rang badha tu rang dikha
ho rang dikha is duniya ko jina sikha
tere dekh ke rang me tang tang apne rang me han

apne rang me ho sab apne hi rang me rang
fika padne se rok le rang tu fika padne
se rok le rang tu na dale koi rang me bhang
sab apne rang me aa ha apne rang me rang
karna chahu main sabko khush mush

dikhta nhi hai koi mera
jo mein rang mei aaya tere rangila man
mera bhara bhara kypo jaau main dar dar pe
or patku matha ghar ghar pe kiya mil
gya mujhe mar mar ke main jau kyu
naa har har pe jo kardo sabke moha bang

ho sab apne hi rang me rang ha sab apne
rang me rang fika padne
se rok le rang tu na dale koi rang me bhang
sab apne rang me aa ha apne rang me rang
rang mitti ko rang pani ko rang dariyan ko

or durghatna ko rang masti me rang
sukhi me rang duniya jogi me or rang
ada rang junu or rang jala
tu hai rang kamal to kisis ko rang himmat
ko sang rang oliyao tu hain rang jamal to rang
jama rang chada rang dikha tu rang dikha is duniya

ki jina sikha tere dekh ke rang me tang tang apne rang me han apne rang me ho sab apne hi rang me rang
fika padne se rok le rang tu fika padne
se rok le rang tu na dale koi rang me bhang
sab apne rang me aa ha apne rang me rang
apne rang me rang apne rang me rang
apne rang me rang sab apne rang me rang hosh rang madd

hosh rang ka josh rang ka mosh rang ka he sone
rang bedrdi rang hain karm rang or dharm rang
rang riston ka rang naton ka rang jalan milan
rang baton ka or rang fakiri rang me raja
anal hakk se mil gya khavaja khavaja khavaja
khavaja khavaja khavaja khavaja khavaja khavaja

khavaja khavaja khavaja khavaja khavaja
to rang jama rang chada rang dikha tu rang dikha
is duniya ki jina sikha tere dekh ke rang
me tang tang apne rang me haa apne rang me
ho sab apne hi rang me rang fika padne se
rok le rang tu fika padne
se rok le rang tu na dale koi rang me bhang
sab apne rang me aa ha apne rang me rang
apne rang me rang apne rang me rang




Poetic Translation - Lyrics of Sab Apne Rang Me Rang
The world displays a thousand hues,
Colors rise and then diffuse.
Once pristine white, now stained with black,
Yet, some emerge both pure and back.

Colors of the Divine, I crave,
From You, the colors I would have.
My own hues hold no worth or sway,
In Your colors, I long to stay.

In goodness, hues converge and blend,
A color blooms, without end.
Awake the colors, let them soar,
Show your colors, and ask for more.

Show your colors, teach us how to live,
In your colors, let our spirits thrive,
In your colors, the world finds release,
Let us color in our own peace.

In your own colors, let your soul take flight,
Crimson, ochre, bathed in light.
Color the henna, color the blush,
Color the kohl, with a gentle hush.
Color the bangles, color the thread,
Color the anklets, where souls are led.
Color the nose ring, color the grace,
Color the bindi, on your face.

Color the anklets, the home, the art,
Color the shyness, color the heart,
Color the flowers, color the night,
Color the youth, with all its might,
Color the life, the mind, the place,
Color the locks, the touch, the embrace,
Color the journey, the way you feel,
Color your being, make the wounds heal.

In this world of colors, a hidden guide,
When you fall in love, the soul will ride,
Awake, awake, the profits gleam,
Awake, awake, a vibrant dream.
If love grows vast, beyond all measure,
He watches over, with endless treasure.
Gul's heart is filled with its own grace,
In your own colors, find your place.

In your own colors, a world anew,
In your own colors, what is true.
In your own colors, let your soul take flight,
Crimson, ochre, bathed in light.
In your own colors, let your soul take flight,
Let your colors shine so bright,
In your own colors, let your soul take flight.

I long to see Your vibrant show,
Show Your colors, let them glow.
The prayers I made, with all my soul,
Now pay the price, to make me whole.
Which is the red, which is the blue?
The black, the white, all shining through.
The poor, the mountains, sky's expanse,
Earth, sweet salt, a vibrant dance.
The colors of relations' embrace,
The colors of feelings, time and space.
The colors of cities, villages too,
The colors of destiny, what is true.
The color of claims, of every kind,
Color the show, leave the past behind.
Color the show, let color rise,
Awake the colors, open your eyes.
Show your colors, teach us how to live,
In your colors, let our spirits thrive.

In your own colors, a world anew,
In your own colors, what is true.
In your own colors, let your soul take flight,
Crimson, ochre, bathed in light.
In your own colors, let your soul take flight,
Let your colors shine so bright,
In your own colors, let your soul take flight.
I wish to make everyone happy and whole,
But no one seems to be in control,
When I come in color, in Your bright soul,
My heart is full, why do I roam and stroll?
Why I run from door to door,
What have I gained, wanting more?
Why not rejoice in every way,
And make all of your dreams stay?

In your own colors, a world anew,
In your own colors, what is true.
In your own colors, let your soul take flight,
Crimson, ochre, bathed in light.
In your own colors, let your soul take flight,
Let your colors shine so bright,
In your own colors, let your soul take flight.
Color the earth, color the sea,
Color the river, wild and free.
Color the joy, color the ease,
Color the world, as you please.
In the joy of love, color the pain,
Color the effort, again and again.
You are the color, color of all,
Color the world, heed your call.
Show your colors, teach us how to live,
In your colors, let our spirits thrive.

In your own colors, a world anew,
In your own colors, what is true.
In your own colors, let your soul take flight,
Crimson, ochre, bathed in light.
In your own colors, let your soul take flight,
Let your colors shine so bright,
In your own colors, let your soul take flight.
In your own colors, a world anew,
In your own colors, what is true.
Color of awareness, the color of soul,
Color of passion, taking control.
Color of gold, color of pain,
Color of karma, again and again.
Color of relationships, the ties that bind,
Color of jealousy, a peaceful mind.
Color of words, of life's true art,
Color of fakirs, a brand new start.
In the color of truth, the master's soul is free,
Khwaja, Khwaja, Khwaja, Khwaja,
Khwaja, Khwaja, Khwaja, Khwaja,
Khwaja, Khwaja, Khwaja, Khwaja,
Khwaja, Khwaja, Khwaja, Khwaja.

Then color the show, let colors rise,
Show your colors, open your eyes.
Show your colors, teach us how to live,
In your colors, let our spirits thrive.
In your own colors, a world anew,
In your own colors, what is true.
In your own colors, let your soul take flight,
Crimson, ochre, bathed in light.
In your own colors, let your soul take flight,
Let your colors shine so bright,
In your own colors, let your soul take flight.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Kamini Khanna
Lyricist: Kamini Khanna
Music Director: Kamini Khanna

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Satyam Shivam Sundaram (1978)
Satyam Shivam Sundaram (1978)
Jeete Hain Shaan Se (1988)
Jeete Hain Shaan Se (1988)
Sanjog (1961)
Sanjog (1961)
Aankhen (1993)
Aankhen (1993)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy