Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Saagar Labo Se Laga Le Bhar Ke Surahi Utha Le - सागर लबों से लगा ले भर के सुराही उठा ले
sagar labo se laga le bhar ke surahi utha le pi le
pi le thodi pi le bhar le dil ka tu paimana
ye sham hai ye gulabi gulabi
sharabi gulabi, sharabi gulabi
sagar labo se laga le bhar ke surahi utha le pi le
pi le thodi pi le bhar le dil ka tu paimana
ye sham hai ye gulabi gulabi
sharabi gulabi, sharabi gulabi
sagar labo se laga le pahele ye pi le
fir mai aankho se pilau gi fir aisa mai jam ban jaugi
pahele ye pi le fir mai aankho se pilau gi
fir aisa mai jam ban jaugi piye bina nasha nahi
nashe bina maja nahi piye bina nasha nahi
nashe bina maja nahi aa pyas dil ki bhujha le
ye aag dil me laga le pi le, pi le thodi pi le bhar le
dil ka tu paimana ye sham hai ye gulabi gulabi
sharabi gulabi, sharabi gulabi
sagar labo se laga le ek to jawani hai
uspe mosam suhana hai pine ka har ek bahana hai
ek to jawani hai uspe mosam suhana hai
pine ka har ek bahana hai mai hu hasi tu hai jawa
ye samma fir kaha mai hu hasi tu hai jawa
ye samma fir kaha fir ye gujar jane vale
pyase nahi aane vale pi le, pi le thodi pi le bhar le
dil ka tu paimana ye sham hai ye gulabi gulabi
sharabi gulabi, sharabi gulabi
sagar labo se laga le sagar labo se laga le
sagar labo se laga le
Poetic Translation - Lyrics of Saagar Labo Se Laga Le Bhar Ke Surahi Utha Le
Kiss the ocean to your lips,
Lift the carafe, drink deep.
Drink a little, drink again,
Fill your heart's own measure.
This evening, it is rosy, rosy,
Intoxicated, rosy, intoxicated, rosy.
Kiss the ocean to your lips,
Drink this first, do.
Then I'll pour from my eyes,
Then I'll become such a goblet.
Drink this first, do,
Then I'll pour from my eyes,
Then I'll become such a goblet.
Without drinking, no intoxication,
Without intoxication, no delight.
Without drinking, no intoxication,
Without intoxication, no delight.
Come, quench the thirst of your heart,
Ignite this fire within your heart,
Drink, drink a little, drink again,
Fill your heart's own measure.
This evening, it is rosy, rosy,
Intoxicated, rosy, intoxicated, rosy.
Kiss the ocean to your lips,
Youth is but a single breath,
Above it, a pleasant season.
Each moment, an excuse to drink.
Youth is but a single breath,
Above it, a pleasant season.
Each moment, an excuse to drink.
I am lovely, you are young,
This setting, where again?
I am lovely, you are young,
This setting, where again?
Then, these fleeting moments,
Will not return, thirsty.
Drink, drink a little, drink again,
Fill your heart's own measure.
This evening, it is rosy, rosy,
Intoxicated, rosy, intoxicated, rosy.
Kiss the ocean to your lips,
Kiss the ocean to your lips,
Kiss the ocean to your lips.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.