He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea,
And gifted all he possessed, willingly.
He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea.
He parted with such grace, the season did shift,
He parted with such grace, the season did shift,
One soul, and the whole city, a desolate gift.
He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea.
A strange turn, a curious twist of fate,
A strange turn, a curious twist of fate,
A dear friend, for his own gain, sealed my state.
He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea.
How refined, how improved, is life's lonely plight,
How refined, how improved, is life's lonely plight,
His cruelty, a kindness, bathed in pale light.
He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea.
'Khalid', the one I called life, with every breath,
'Khalid', the one I called life, with every breath,
That soul, in the end, left me bereft of death.
He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea,
And gifted all he possessed, willingly.
He left, and in departing, he heeded my plea,
He left, and in departing, he heeded my plea.
|