Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Neetu Singh - neetu_singh_027.jpg
Neetu Singh


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Rabdoot
4.29 - 7 votes
Ajay Devgan
Masti Bhare Geet
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=toNRbQAp91I

https://www.youtube.com/watch?v=GU6jE2Lu14s

https://www.youtube.com/watch?v=eymBuiTCzz8


Average Rating : 4.29
Total Vote(s) : 7
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Rabdoot - रबदूत

hari rel lal rel se hai majboot
hari rel lal rel se aa rabdoot
hari rel lal rel se hai majboot
hari rel lal rel se aa rabdoot
kis cartoon ne mujhe jagaya kis jocker ka wakt hai aya
sasur mere yamdut naam mera rabduut haa haa haa
lakiro se bane fakiro kiya paar agar lakiro ko
ragad ke rakh dungaa mai tum chalti firti tasweero ko

ye dream hai ya sapna chamatkar hai ya chakma
mai ankhe badal ke aau ya pahan ke aau chasma
are ye to mera superhero sabse tagda sabse dhasu
khusi ke mare rona hai mujhe kaha hai mere khusi ke ansu

kirtan karne lagi pasaliya dekhke apna superstar
battis daant lage nachane ghume bhul gaya chandani
baat mera hero aa gaya mujhko milne aa gaya
mere dil pe chha gaya wo wo wo wo wo
parda phad ke aya hai tv tod ke nikla hai
ya kisi poster se chori chori fisla hai
jaise marji aaya hai aa gaya bas aa gaya
mere dil pe chha gaya wo wo wo wo wo

ye najar battu hai bollywood me lattu
japta hai mera naam lagta hai ban gaya mera kaam
tum mere sache sache fan ho rabdut
is bat ka tumhare pas kya hai sabut huu sabut
sabut hi sabut hai kya bataye ji ham bataye
dur se hi tumko dil de chuke sanam sanam
jab kiya maaf ya villian se hatha payi
sabse jyada sitiya maine bajayi
har saal maine tera birthday manaya
har film ke hit hote hi ye geet gaya
mera hero chha gaya sabke dil pe chha gaya
mera hero aa gaya wo wo wo wo wo

chain kuli ki man tum ho mere super fan
super fann ka mila award o my god o my god
thoda or laga du makhan phir khulega dil ke dhakan
meri chhodo ab tum apni batao bollywood ki koi baat sunao
achhe actor lagte ho kuch acting vacting karke dikhao
hey pahle ye batao tumhare naam me kitne ke hai
k k k k kiran

maine kaha ji suniye jara autograph to dijiye
iss yaar tum to bollywod ke bhi baap ho
jitne marji chaho utne autograph lo
autograph le jayega ye popat
sara ka sara plan ho jayega chopat
autograph to chahe lelo ek hazar
mai bhi kuch mangu to kya de paoge yaar

jaan mango jaan hajir pran mango pran hajir
toonpur me jitna bhi hai wo sara saman hajir
mangta hu ek chhoti si cheez toon astar de do na please
toon astar mang rahe ho toon astar
hil gaya hai tumhare dimag ka plastar toon astar
are chhodo ye notanki baat karo koi dhang ki
toon astar pakdao best friend ban jao
best friend ka offer dekar tumne badaya mera maan
tumhare is offer ke upar so so toon astar kurban

toon astar to tumhe le liya par ek baat yaad rakhna
tum ise sirf ek baar istemaal kar sakte ho
kya itne sare toonasur or sirf ek baar
china ka maal hai kya actually wo kya hai
ki isko charge karna padta hai
or iska charger mai bhul gaya
ho chalo or ab mera auto graph
de dunga rabdut ji
pahle apki is rubber wali pencil ka trial to ho jaye
ok koi baat nahi
aditya mai jaa raha hu upar wale mai aa raha hu

pyare tu to nibha gaya mere dil pe chha gaya
mera hero ban gaya mujhko fan bana gaya
mera hero aa gaya mujhko milne aa gaya
mere dil pe chha gaya wo wo wo wo wo
mera hero aa gaya mujhko milne aa gaya
mere dil pe chha gaya wo wo wo wo wo


lyrics of song Rabdoot

Poetic Translation - Lyrics of Rabdoot
From green tracks, a strength, a might,
From red tracks, a messenger of light.
From green tracks, a strength, a might,
From red tracks, a messenger of light.

Which cartoon roused me from my sleep?
Whose jester's hour did now creep?
My father-in-law, the Yama's hand,
My name, the Messenger, across the land!

From lines of fate, the wandering sage,
Cross the lines, turn a new page.
I'll grind to dust, with a furious tear,
Those moving pictures, you hold so dear.

Is this a dream, a wondrous show?
A trick of light, a blinding glow?
Shall I come in, a cloud of eyes,
Or wear the shades, a sweet surprise?

My superhero, the strongest one,
The most amazing, second to none!
I want to weep for joy, oh where,
Are the tears of joy I should bear?

My ribs began to sing a hymn,
Beholding my superstar's gleam.
Thirty-two teeth began to dance,
Forgetting the moon's entrancing trance.

My hero's come, he's come to meet,
He's taken hold of my heart's seat.
He, he, he, he,
He's burst the screen, he broke free,
Or slipped away from a poster's plea.
However he came, he's arrived, come near,
He's taken hold of my heart's seat.
He, he, he, he.

An evil eye, in Bollywood's swirl,
He chants my name, in a dizzying whirl.
You are my true, my faithful fan, oh Messenger,
What proof have you, to confess or confer?

Proof, there is proof, what shall I say,
My heart gave itself to you, far away.
When you fought with the villain's hand,
I whistled the loudest across the land.
Every year, I marked your birth day,
And sang this song when your films held sway:
My hero's come, he's taken hold,
My hero's come, a story told, he, he, he, he.

Chain Kuli Ki Main, you are my devoted fan,
A super-fan award, oh my God, oh my God!
I'll add more butter, a sweet, rich spread,
To open the doors of your heart, unsaid.
Forget me now, and tell me true,
A Bollywood tale, a dream to pursue?
You seem a fine actor, show off your skills,
And first, how many 'K's in your name, it spills?
K, K, K, K, Kiran.

I said, "Sir, please, an autograph to give."
"Friend, you're the father of all Bollywood's drive."
Take all the autographs you crave,
This parrot will get the prize you save.
The whole plan will crumble and fall,
Take a thousand autographs, heed my call.
If I ask for something, what then will you do?

Ask for my life, I'll offer it free,
Ask for my soul, it’s all here to see.
All of Toonpur's treasures, I'll gladly impart,
I ask for one small thing, a Toon-Astra, from the start.

You ask for a Toon-Astra, a Toon-Astra,
Has the plaster come loose from your mind, Toon-Astra?
Leave this drama, let us be sane,
Toon-Astra, and friendship, forever to reign.
With a best friend's offer, my honor you raise,
On this offer of yours, a hundred Toon-Astras I'll blaze!

The Toon-Astra you've taken, but one thing to hold,
You can use it just once, as the story is told.
So many Toonasurs, and just once you see?
Is it China-made? What does it decree?
It needs to be charged, for its power to bloom,
And I've forgotten the charger, sealing my doom.

Alright, I'll give you my autograph, Messenger,
But first, let's test your rubber pencil, to bless her.
Okay, no problem, let it be.
Aditya, I am going, to the heavens I flee.

My dear one, you played the part,
You've taken hold of my beating heart.
You became my hero, made me a fan,
My hero's come, he's come to man.
He, he, he, he,
My hero's come, he's come to man.
He, he, he, he.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Viveck Vaswani, Amey Pandya, Shereveer Vakil, Ajay Devgn, Raza Murad, Sanjay Mishra, Mukesh Tiwari, Kajol, Tanuja, Delnaz Paul
Singer: Ajay Devgn, Javed Ali, Shaan, Altaf Raja, Anu Malik, Hard Kaur, Alisha Chinoy, Master Saleem, Veronica, Sudesh Bhosle, Roop Kumar Rathod, Sonu Nigam
Lyricist: Munna Dhiman, Kumaar
Music Director: Anu Malik
Film Director: Kireet Khurana
Film Producer: Kumar Mangat Pathak, Krishika Lulla
External Links: Toonpur Ka Superhero at IMDB    Toonpur Ka Superhero at Wikipedia
Watch Full Movie: Toonpur Ka Superhero at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Maachis (1996)
Maachis (1996)
Barsaat Ki Raat (1960)
Barsaat Ki Raat (1960)
Made In India (Alisha Chinai) (1995)
Made In India (Alisha Chinai) (1995)
Raja (1995)
Raja (1995)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy