Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Rozaa Rozaa Meri Rozaa - रोज़ा रोज़ा मेरी रोज़ा
roza roza
roza roza roza roza roza roza meri roza
roza roza roza roza roza roza meri roza
ek nazar me kho gaya dil, paayi tujhme pyar ki manzil
chhune na du tujhe chanda ko, chanchal hava ko bahaaro ko
saavan ki rimajhim fuhaaro ko mai na chhune dunga na chhune dunga
roza roza roza roza roza roza roza roza roza
saaya bhi tera gire na zami pe baadal sa chhaaya rahunga tujhpe
ke suraj ki tiro si kirane bhi na chubhane paaye tujhko roza
halka sa tabassum tera khilta hai dekho magar gulsitaan
chhupati hai nazaaro me tu puchhe hai nazar mujhse tu hai kahaa
roshan hai tujhse mera ye jahaan, ai hasi sun zara mere dil ki zubaan
raat-din hai mujhe teri tadap ab yaha
tera hi jikr hai teri hi fikr hai roza roza roza roza
roza roza roza roza roza roza meri roza
ek nazar me kho gaya dil, paayi tujhme pyar ki manzil
kudrat ki khub nishaani hai, ulfat ki jo na kahi gai tu kahani hai
dil bole umr bhar ji bhar-bhar padhta hi rahu tujhko ai meri roza
sharm-o-haya par adaaye teri, unpe luti janan ye jaan meri
phulo ki nazar na lage, aankho me aa jaa chhupa lu meri
mera kya sab kuchh ab to hai tera
dil mera nazaraana diya tujhe ai sanam
dil tera aashiyana hai mera kya sanam
kah de zara to jaan tujhe de du roza roza roza
roza roza roza roza roza roza meri roza
ek nazar me kho gaya dil, paayi tujhme pyar ki manzil
roza roza roza roza roza roza meri roza
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Rozaa Rozaa Meri Rozaa
My Rose, My Rose,
My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, my Rose.
My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, my Rose.
Lost my heart in one glance, in you, love's journey I found.
I won't let the moon touch you, nor the playful wind or spring.
Nor the soft showers of the monsoon, I won't let them touch you, I won't.
My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, my Rose.
Your shadow won't touch the earth, like a cloud, I'll shade you.
So the sun's arrows, its rays, won't pierce you, my Rose.
Your gentle smile blooms, see, like a garden in bloom.
You hide in my gaze, asking, "Where are you?"
My world shines with you, O beauty, hear the language of my heart.
Night and day, I yearn for you here.
Only your name, only your thought, my Rose, My Rose, My Rose,
My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, my Rose.
Lost my heart in one glance, in you, love's journey I found.
A beautiful sign of nature, you are a story untold, of love.
My heart says, I'll spend my life reading you, my Rose.
Shyness and modesty in your grace, my life, my soul, is lost in them.
May flowers' eyes not touch you, come, I'll hide you in my own.
Mine is nothing now, all is yours.
My heart, a gift I give to you, my love.
Your heart is my home, what is mine, my love?
Speak the word, and I'll give you my life, my Rose, My Rose, My Rose.
My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, my Rose.
Lost my heart in one glance, in you, love's journey I found.
My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, My Rose, my Rose.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.