Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sharmila Tagore - sharmila_tagore_020.jpg
Sharmila Tagore


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Ghazals
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Rind Jo Mujhko Samajhte - रिंद जो मुझको समझते हैं

rind jo mujhko samajhte hain
unhe hoshh nahi
main kada farz hu main
main kada farz hu main
main kada farz hu main
main kada bardos nahi
rind jo mujhko samajhte hain

ye alag baat hai sathi
ye alag baat hai sathi
ki mujhe hoshh nahi
ye alag baat hai sathi
ki mujhe hoshh nahi
ye alag baat hai sathi
ki mujhe hoshh nahi
warna main kuch bhi hu
warna main kuch bhi hu
eshaan faramosh nahi
ye alag baat hai, baat hai
ye alag baat hai
ye alag baat hai sathi
ki mujhe hoshh nahi
warna main kuch bhi hu
eshaan faramosh nahi
ye alag baat hai

panw uth sakte nahi
panw uth sakte nahi
manjile jana ke kilaaf
panw uth sakte nahi
manjile jana ke kilaaf
aur agar hosh ki puchho
to mujhe hoshh nahi
aur agar hosh ki puchho
to mujhe hoshh nahi
aur agar hosh ki puchho
to mujhe hoshh nahi

ab to tasir e game ishq
yaha tak pahuchi
ab to tasir e game ishq
yaha tak pahuchi
ab to tasir e game ishq
yaha tak pahuchi
ki idhar agar hosh me hai
to udhar hosh nahi
ki idhar agar hosh me hai
to udhar hosh nahi

jo mujhe dekhta hai
jo mujhe dekhta hai
naam tera leta hai
jo mujhe dekhta hai
dekhta hai, jo mujhe dekhta hai
jo mujhe dekhta hai
naam tera leta hai
main to khamosh hu
halat meri khamosh nahi
main to khamosh hu
halat meri khamosh nahi
jo mujhe dekhta hai
naam tera leta hai
main to khamosh hu
halat meri khamosh nahi
main to khamosh hu

mahbe tasbeer hai to sab hain
magar ye idraak kaha hai
mahbe tasbeer hai to sab hain
magar ye idraak kaha hai
zindgi khud hi
zindgi khud hi ibadat hai
magar hosh nahi
zindgi khud hi ibadat hai
magar hosh nahi
zindgi khud hi ibadat hai

kabhi, kabhi ummad bhari aankho se
piya tha ek zaam
kabhi kabhi, kabhi kabhi
kabhi ummad
kabhi, kabhi ummad bhari aankho se
piya tha ek zaam
aaj tak hosh nahi, hosh nahi
aaj tak hosh nahi

milke ek baar
milke ek baar gaya hai
koi jis dil se jigar
ek baar gaya hai
ek baar, ek baar
milke ek baar
milke ek baar gaya hai
koi jis dil se jigar
milke ek baar
milke ek baar gaya hai
koi jis dil se jigar
mujhko ye vaham hai
mujhko ye vaham hai
shayad mera ab hosh nahi
mujhko ye vaham hai
shayad mera ab hosh nahi
mujhko ye vaham hai
ye alag baat hai
ki mujhko hosh nahi
warna main kuch hu
eshaan faramosh nahi
ye alag baat hai


lyrics of song Rind Jo Mujhko Samajhte

Poetic Translation - Lyrics of Rind Jo Mujhko Samajhte
Those who think they know me,
Lack the very sense of it.
I am a debt, a duty,
Forever owed, never Paradise.
Those who think they know me.

It is a separate matter, friend,
That I lack awareness.
It is a separate matter, friend,
That I lack awareness.
It is a separate matter, friend,
That I lack awareness.
Else, I am anything at all,
But never ungrateful.
It’s a separate matter, a matter,
A separate matter.
It is a separate matter, friend,
That I lack awareness.
Else, I am anything at all,
But never ungrateful.
It’s a separate matter.

My feet cannot rise,
Against the fortress of the Beloved’s path.
My feet cannot rise,
Against the fortress of the Beloved’s path.
And if you ask of awareness,
Then I lack awareness.
And if you ask of awareness,
Then I lack awareness.
And if you ask of awareness,
Then I lack awareness.

Now, the influence of love's sorrow,
Has reached this far.
Now, the influence of love's sorrow,
The influence of love’s sorrow,
Now, the influence of love's sorrow,
Has reached this far.
That if here I am in my senses,
There, I lack awareness.
That if here I am in my senses,
There, I lack awareness.

Whoever looks at me,
Whoever looks at me,
Takes your name.
Whoever looks at me,
Looks, whoever looks at me,
Whoever looks at me,
Takes your name.
I am silent,
But my state is not.
I am silent,
But my state is not.
Whoever looks at me,
Takes your name.
I am silent,
But my state is not.
I am silent.

Lost in the image, all are there,
But where is this understanding?
Lost in the image, all are there,
But where is this understanding?
Life itself,
Life itself is worship,
But there is no awareness.
Life itself is worship,
But there is no awareness.
Life itself is worship.

Sometimes, sometimes with hopeful eyes,
I drank a cup.
Sometimes, sometimes, sometimes.
Sometimes hopeful…
Sometimes, sometimes with hopeful eyes,
I drank a cup.
To this day, there is no awareness, no awareness,
To this day, there is no awareness.

Meeting once,
Meeting once,
Has anyone gone,
From that heart and soul?
Once gone.
Once, once.
Meeting once,
Meeting once, has anyone gone,
From that heart and soul?
Meeting once,
Meeting once, has anyone gone,
From that heart and soul?
I have this delusion,
I have this delusion,
Perhaps I now lack awareness.
I have this delusion,
Perhaps I now lack awareness.
I have this delusion.
It is a separate matter,
That I lack awareness.
Else, I am something,
But never ungrateful.
It’s a separate matter.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Jagjit Singh
Music Director: Jagjit Singh

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Mastana (1970)
Mastana (1970)
Safar (1970)
Safar (1970)
Taal (1999)
Taal (1999)
Dil Hi To Hai (1963)
Dil Hi To Hai (1963)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy