Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amrish Puri - amrish_puri_059.jpg
Amrish Puri


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Rang Rangilo Fagun Aayo (Bach Bach Ke Holi Me Chalna)
4.00 - 2 votes
Holi Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Rang Rangilo Fagun Aayo (Bach Bach Ke Holi Me Chalna) - हे रंग रंगीलो फ़ागुन आयो

he rang rangilo faagun aayo
gulaab ki jholi bhar bhar laayo
bhar bhar laayo
he aaj machegi dhum dhamaa dham
chhum chhama chham naacho re bhayo
naacho re bhayo
chhum chhama chham, chhama chham
chhum chhama chham

he dhith bada ek chor yaha
muhjor ne apno jaal bichhayo, jaal bichhayo
gori gwalan bach ke raho, gori ko chail chhabilo aayo
gori ko chail chhabilo aayo
bach ke gori bach ke gori bach ke

bach bach ke
ho bach bach ke holi me chalna, gori ji buri baat hain
ho chhup chhup ke
ho chhup chhup ke gulaal malna, chhaila ji buri baat hain
ho bach bach ke holi me chalna, gori ji buri baat hain

o bich bajariya nayi chunariya
bich bajariya nahi chunariya, odh ke nikali ghar se
hay ram ho main to odh ke nikali ghar se
raama odh ke nikali ghar se
bhaar lage pichkari ki to
sa ra re sa ra re sa ra ra ra
bhaar lage pichkari ki to
udi chunariya sar se
he daiya bhaar lage pichkari ki to
ghadi ghadi ghadi haay
o ghadi ghadi achra ka dhalna, gori ji buri baat hain
ho chhup chhup ke gulaal malna, chhaila ji buri baat hain
ho bach bach ke holi me chalna, gori ji buri baat hain

o o gori ji ka gora mukhda
hay gori ji ka gora mukhda, ankhiya hain kajraari
hay ram o dekho ankhiya hain kajraari
o rama ankhiya hain kajraari
tirachhi chitvan se jo dekho
aa ra ra ra aa ra ra ra
tirachhi chitvan se jo dekho, dil pe lage kataari
raam dil pe lage kataari
hame dekh dekh
hame dekh dekh yun jalna chhaila ji buri baat hain
ho chhup chhup ke gulaal malna, chhaila ji buri baat hain
ho bach bach ke holi me chalna, gori ji buri baat hain
bach bach ke
ho bach bach ke holi me chalna, gori ji buri baat hain


lyrics of song Rang Rangilo Fagun Aayo (Bach Bach Ke Holi Me Chalna)

Poetic Translation - Lyrics of Rang Rangilo Fagun Aayo (Bach Bach Ke Holi Me Chalna)
The hues of Spring, a tapestry unfurled,
A garland of roses, the world's embrace,
The baskets overflow, a vibrant swirl.
A joyous rhythm, time and space.

Dance, brothers, dance, let the drum resound,
A thunder of feet, a joyous spree,
A thief of boldest kind, is found,
His hungry nets, he weaves with glee.

Maidens fair, beware this wicked chase,
A rogue arrives, a charmer's art,
Beware, fair maidens, keep your grace,
He'll steal the very beats of your heart.

Beware, beware, in Holi's fray,
For you're not safe, my dear,
If this be the way,
To hide and seek, in secret play,
Is that fair, my dear?

Through the marketplace, a veil so new,
A maiden steps, her face aglow,
A new veil, she wraps herself in too,
Oh, what does the future hold?
The weight of a syringe, a gentle tear,
The weight of a syringe, a gentle tear,
The veil takes flight, the world's so near,
It falls from her hair to her toe.

And every moment, her veil descends,
If this be the way,
To hide and seek, in secret play,
Is that fair, my dear?

The maiden's face, a radiant gleam,
Eyes like kohl, a darker hue,
Her eyes hold the light of a dream,
Oh, what does the future hold?
A glance askew, a stolen fire,
A glance askew, a stolen fire,
A blade that strikes the heart's desire,
A blade that strikes the heart's desire.

And if you look at me this way,
If this be the way,
To hide and seek, in secret play,
Is that fair, my dear?
Beware, beware, in Holi's fray,
For you're not safe, my dear,
If this be the way,
To hide and seek, in secret play,
Is that fair, my dear?

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Shahu Modak, Nalini Chonkar, Ashish Kumar
Singer: Mukesh
Music Director: Avinash Vyas
Film Director: Dhirubhai Desai
External Links: Mata Mahakali at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Souten (1983)
Souten (1983)
Dosti (1964)
Dosti (1964)
Paying Guest (1957)
Paying Guest (1957)
Dulari (1949)
Dulari (1949)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy