Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Rambha Urvashi Jaisa Ye Tan - रम्भा उर्वशी जैसा ये तन
rambha urvashi jaisa ye tan
chamke chandarma jaise gagan
indra ho chandra ho jaane kya ho
harday ke swami kya bolu
rambha urvashi jaisa ye tan
chamke chandrma jaise gagan
roop ki devi sapno ki raani
kya kahu tujhko kya bolu
indar ho chandr ho jane kya ho
harday ke swami kya bolu
moh liya man ko tumne aake
man mohan re kya bolu
chhavi dikha ke base hai man me
ye do naina sharmile
chhavi dikha ke base hai man me
ye do naina sharmile
puri ho aasha more jivan ki
banu jo tori o sajana re
puri ho aasha more jivan ki
banu jo tori o sajana re
rambha urvashi jaisa ye tan
chamke chandrma jaise gagan
moh liya man ko tumne aake
man mohan re kya bolu
aaja sajni bhul ke jag ko
aaj dur kahi kho jaye
aaja sajni bhul ke jag ko
aaj dur kahi kho jaye
aise mile ye tan man dono
ke milakar ek ho jaye
ke milakar ek ho jaye
rambha urvashi jaisa ye tan
chamke chandrma jaise gagan
moh liya man ko tumne aake
man mohan re kya bolu
kya kahu tujhko kya bolu
man mohan re kya bolu
Poetic Translation - Lyrics of Rambha Urvashi Jaisa Ye Tan
A form like Ramba, Urvashi's grace,
A sky that gleams, the moon's embrace.
Indra or Chandra, a blurring guise,
Lord of my heart, how shall I rise?
A form like Ramba, Urvashi's grace,
A sky that gleams, the moon's embrace.
Goddess of beauty, queen of dreams,
What shall I call you, what it seems?
Indra or Chandra, a blurring guise,
Lord of my heart, how shall I rise?
You've stolen my heart, arrived unseen,
My soul’s charmer, what does it mean?
Your image, dwelling deep within,
Those shy, veiled eyes, where do I begin?
Your image, dwelling deep within,
Those shy, veiled eyes, where do I begin?
My life's desire, if it be true,
To be yours, my love, what I pursue.
My life's desire, if it be true,
To be yours, my love, what I pursue.
A form like Ramba, Urvashi's grace,
A sky that gleams, the moon's embrace.
You've stolen my heart, arrived unseen,
My soul’s charmer, what does it mean?
Come, my love, forget the world's hold,
Let us vanish, a story untold.
Come, my love, forget the world's hold,
Let us vanish, a story untold.
So intertwined, both body and soul,
That in oneness, we make ourselves whole.
That in oneness, we make ourselves whole.
A form like Ramba, Urvashi's grace,
A sky that gleams, the moon's embrace.
You've stolen my heart, arrived unseen,
My soul’s charmer, what does it mean?
What shall I call you, what it seems?
My soul’s charmer, what does it mean?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.