|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Rahe Suhagan Tu Sada, Main Tujhpe Qurban Tera Bhala Kare Bhagwan - रहे सुहागन तू सदा, मैं तुझपे कुर्बान तेरा भला करे भगवानrahe suhagan tu sada yug yug rahe suhag
khushiyo se angan tera sada rahe abad
kano me jhumka are kano me jhumka mathe pe bidiya
mehadi vale hath haradam tere sath
mai tujhpe kurban tera bhala kare bhagavan
tera bhala kare bhagwan tera bhala kare bhagwan
kano me jhumka mathe pe bidiya
mehadi vale hath haradam tere sath
mai tujhape kurban tera bhala kare bhagavan
tera bhala kare bhagwan tera bhala kare bhagwan
bada kathin hai dil ka rishta is rishte ki bat nirali o
kahan milega aisa sajna tu hai kitni kismat vali
din ho holi rat diwali ab to ban gai bat
chabi lagi vo hath tu bani dhanvan tera bhala kare bhagwan
tera bhala kare bhagwan tera bhala kare bhagwan
mai diwana apni shama ka shama se mera ishq purana are
aag se bachke aaya hai jo
ye wo albela parvana ye wo albela parvana
koi mere dil se puchhe
har lamha har aas duaa kare nadan
aaye na koi tufan tera bhala kare bhagwan
tera bhala kare bhagwan tera bhala kare bhagwan
tera bhala kare bhagwan tera bhala kare bhagwan
tera bhala kare bhagwan tera bhala kare bhagwan

|
Poetic Translation - Lyrics of Rahe Suhagan Tu Sada, Main Tujhpe Qurban Tera Bhala Kare Bhagwan |
|
May you be blessed, forever a bride, through ages untold,
May your courtyard bloom, with joys manifold.
Earrings adorning, a bindi's grace upon your brow,
Henna-stained hands, a constant vow.
I am devoted to you, may God's blessings descend,
May God's blessings descend, a loving friend.
Earrings adorning, a bindi's grace so bright,
Henna-stained hands, bathed in light.
I am devoted to you, may God's blessings be,
May God's blessings descend, eternally.
A heart's bond, a delicate tie, a connection so rare,
Where else could you find a lover, beyond compare?
How lucky you are, blessed by fate's design,
Days of Holi, nights of Diwali, a love so divine.
The key in your hand, you've become rich within,
May God's blessings descend, your fortunes to win.
May God's blessings descend, on this soul within.
I am a devotee of my own flame, old is my love,
It found its way to me from above.
A moth, alighting, from fires so bright,
From darkness it came, into light.
Ask my heart, what it truly craves,
Each moment, each hope, the foolish one saves.
May no storm arise, from the heart's deep core,
May God's blessings descend, forevermore.
May God's blessings descend, forevermore,
May God's blessings descend, evermore,
May God's blessings descend, forevermore,
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Koi Mere Dil Se Poochhe |
| Film cast: | Jaya Bachchan, Sanjay Kapoor, Aftab Shivdasani, Esha Deol, Anupam Kher, Rajpal Yadav, Jaspal Bhatti | | Singer: | Hema Sardesai, Kamaal Khan, Pamela Jain, Preeti Uttam, Shaan, Sonu Nigam, Udit Narayan | | Lyricist: | Dev Kohli, Ibrahim Ashq | | Music Director: | Rajesh Roshan | | Film Director: | Vinay Shukla | | Film Producer: | Surinder Kapoor | | External Links: | Koi Mere Dil Se Poochhe at IMDB Koi Mere Dil Se Poochhe at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Koi Mere Dil Se Poochhe at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|