Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Radha Bina Hai Kishen Kanhaiya - राधा बिना है किशन अकेला
radha bina hai kishan akale
radha bina hai kishan akale
chhoad nahi jana, chhoad nahi jana
tere bina hai jiwan adhura
tere bina hai jiwan adhura
chhoad nahi jana, chhoad nahi jana
na jane hai kon sa marhum, tere komal hatho me
jharno ke jal ki thandak, teri pyari baato me
oo oo oo, tere siva har koi begana
chhoad nahi jana radha, chhoad nahi jana
tu bhola bhala ye jag siyana
chhoad nahi jana, chhoad nahi jana
kya karlegi dhup kadi hai, mere aanchal ka saya
sath tera dene ke liye hi, maine ye jivan paya
oo oo oo
ho sath dono phir kya jamana
ho sath dono phir kya jamana
chhoad nahi jana radha , chhoad nahi jana
geet lage sara jiwan, teri payal ki chham chham se
jine ke kabil hai duniya, tere pyar ke hi dam se
oo oo oo
jug jug ka rista hume nibhana
jug jug ka rista hume nibhana
chhoad nahi jana, chhoad nahi jana
radha bina hai kishan akale
chhoad nahi jana, chhoad nahi jana
chhoad nahi jana radha , chhoad nahi jana
Poetic Translation - Lyrics of Radha Bina Hai Kishen Kanhaiya
Alone is Krishna without Radha,
Alone is Krishna without Radha.
Do not leave, do not ever leave,
Without you, life is incomplete.
Without you, life is incomplete,
Do not leave, do not ever leave.
What balm resides in your gentle hands,
The coolness of streams, in your sweet words.
Oh, oh, oh, all else is stranger, without you,
Do not leave, Radha, do not ever leave,
You are innocent, this world is cunning,
Do not leave, do not ever leave.
What harm can the harsh sun do, sheltered by my shawl,
I found this life only to walk with you.
Oh, oh, oh,
Together, what does the world matter?
Together, what does the world matter?
Do not leave, do not ever leave.
My life’s song echoes your love's sweet chime,
This world is worth living, by your love's grace.
Oh, oh, oh,
An age-long bond we must uphold,
An age-long bond we must uphold,
Do not leave, do not ever leave.
Alone is Krishna without Radha,
Do not leave, do not ever leave,
Do not leave, do not ever leave.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.