|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Rabba Re Kya Hua - रब्बा रे क्या हुआkuch bole huye lafzo me chupi bate
aur adhkhuli aankho me kati rate
kuch bole huye lafzo me chupi bate
aur adhkhuli aankho me kati rate
gumsum dabe dabe sulagte arman
khwaab nigaho me ho gaye mehman
rabba re kya hua, rabba re dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya
rabba re kya hua, rabba re dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya
kuch jalte badan par mithi barsate
phir khoyi huyi raho me mulakate
kuch jalte badan par mithi barsate
phir khoyi huyi raho me mulakate
hulchul ruki ruki aur dhadkan dole
yu hi kisi apne ke sang wo ho le
rabba re kya hua, rabba re dil gaya, dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya, mil gaya
rabba re kya hua, rabba re dil gaya, dil gaya
rabba kya majra kya khoya aur kya mil gaya
kuch sehme sisakte yunhi khayalo me
kuch anjani tanhai ke haalo me
kuch sehme sisakte yunhi khayalo me
aur anjani tanhai ke haalo me
masti jagi jagi kya sargam chede
yaad ki dori ko thaam ke na chode
rabba re kya hua, rabba re dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya
rabba re kya hua, rabba re dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya
rabba re kya hua, rabba re dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya
rabba re kya hua, rabba re dil gaya
rabba kya majra kya khoya kya mil gaya

|
Poetic Translation - Lyrics of Rabba Re Kya Hua |
|
In spoken words, secrets reside,
And in half-lidded eyes, nights have died.
In spoken words, secrets reside,
And in half-lidded eyes, nights have died.
Silent embers of desires ignite,
Dreams become guests within the sight.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown?
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown?
On burning flesh, sweet rains descend,
Then meetings lost, where paths transcend.
On burning flesh, sweet rains descend,
Then meetings lost, where paths transcend.
A stillness falls, the pulse takes flight,
With someone dear, to be in light.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown, been sown.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown,
In hushed sobs, in reveries' hold,
In unknown solitudes, stories unfold.
In hushed sobs, in reveries' hold,
And in unknown solitudes, stories unfold.
Joy awakes, what melody to start,
Holding memory's string within the heart.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown.
Oh Lord, what has become, oh Lord, the heart's flown,
Lord, what's the play, what's lost, what's been sown.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Aashayein |
| Film cast: | Vikram Inamdar, Sonali Sachdev, Nagesh Kukunoor, Master Ashwin Chitale, Sonal Sehgal, Shreyas Talpade, Prateeksha Lonkar, John Abraham, Girish Karnad, Farida Jalal, Sharad Wagh, Anaitha Nair | | Singer: | Mohit Chauhan, Zubeen Garg, Shiraz Uppal, Shafqat Amanat Ali, Tulsi Kumar, Shankar Mahadevan, Shaan, Shreya Ghoshal, Neeraj Shridhar | | Lyricist: | Sameer, Kumaar, Shakeel Sohail, Mir Ali Husain | | Music Director: | Pritam Chakraborty, Shiraz Uppal, Salim Merchant, Sulaiman Merchant | | Film Director: | Nagesh Kukunoor | | External Links: | Aashayein at IMDB Aashayein at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|