Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Honaa Na Tum Judaa Ham Mar Jaaenge - होना ना तुम जुदा हम मर जायेंगे
rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
honaa na tum juda ham mar jaaege sanam
rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
honaa na tum juda ham mar jaaege sanam
rab di kasam rab di kasam
bhul baithe hai ham sabako yaad bas tumako karate hai
naam teraa lekar ham jite hai marate hai
chhod di hamane ye duniyaa thamakar tere aanchal ko
pyaar ki raaho me ham rukate hai chalate hai
ho ham jaise shahar me divaane hoge kam
rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
hay rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
dil nahi lagata tere bin din guzar jaata hai lekin
raat ko das jaati hai hamako ye tanhaiya
kuchh tumhe bhi ho jaega kuchh hame bhi ho jaega
saamane baithake na lo aise agadaiya
are aage na kuchh kaho sab janate hai ham
rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
hay rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
honaa na tum juda ham mar jaaege sanam
rab di kasam rab di kasam
jitane hai aashiq sab di kasam
Poetic Translation - Lyrics of Honaa Na Tum Judaa Ham Mar Jaaenge
By the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
Do not part, or we shall die, my dear.
By the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
Do not part, or we shall die, my dear.
By the Lord, by the Lord, I swear.
We've forgotten all, remembering only you,
Your name we breathe, in all we do.
We've left this world behind, holding your hem,
In love's paths, we pause and then pursue.
In this city, mad like us, there are few.
By the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
Oh, by the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
Without you, the heart finds no peace, days go by,
But nights are pierced by lonelies' cry.
Something will touch you, something will touch me,
Don't stretch and sigh when you're nearby.
Hush, say no more, we both know why.
By the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
Oh, by the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
Do not part, or we shall die, my dear.
By the Lord, by the Lord, I swear,
By all the lovers, I declare.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.