Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Preeti Jhangiani - preeti_jhangiani_007.jpg
Preeti Jhangiani


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 15 votes
Sunny Deol, Shilpi Mudgal
Dance Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 15
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Raat Kuchh Aur Thi Sabera Kuchh Aur - रात कुछ और थी सवेरा कुछ और

raat kuch aur thi savera kuch aur
sab kuch lut ke le gaya ek chor
raat kuch aur thi savera kuch aur
sab kuch lut ke le gaya ek chor
haye rama kyu maine uthane me der ki
tur gaya mahi gaddi laike saver di
tur gaya mahi gaddi laike saver di
raat kuch aur thi savera kuch aur
sab kuch lut ke le gaya ek chor
haye rama kyu
haye rama kyu maine uthane me der ki
tur gaya mahi gaddi laike saver di
tur gaya mahi gaddi laike saver di

usko samjhi thi mai sadhu
sadhu kar gaya kala jadu
usko samjhi thi mai sadhu
sadhu kar gaya kala jadu
jadu sar pe chhdke bola
haye haye man mera ye dola
jadu sar pe chhdke bola
haye haye man mera ye dola
raat chandani thi mujhe chad gaya josh
raat chandani thi mujhe chad gaya josh
hua jo savera mere udd gaye hosh
haye rama kyu maine uthane me der ki
tur gaya mahi gaddi laike saver di
tur gaya mahi gaddi laike saver di

usne najro se kuch bola
mere dil me utha shola
usne najro se kuch bola
mere dil me utha shola
aisi aag lagi phir mithi
jaise sulgi ho anghithi
aisi aag lagi phir mithi
jaise sulgi ho anghithi
raati mainu kahanda si
tu lagdi ae hoor
raati mainu kahanda si
tu lagdi ae hoor
hua jo savera mera tuta gurur
haye rama kyu maine uthane me der ki
tur gaya mahi gaddi laike saver di
tur gaya mahi gaddi laike saver di

raat kuch aur thi savera kuch aur
sab kuch lut ke le gaya ek chor
haye rama kyu
haye rama kyu maine uthane me der ki
tur gaya mahi gaddi laike saver di
tur gaya mahi gaddi laike saver di


lyrics of song Raat Kuchh Aur Thi Sabera Kuchh Aur

Poetic Translation - Lyrics of Raat Kuchh Aur Thi Sabera Kuchh Aur
The night, a canvas, painted one way, dawn, another.
A thief, unseen, stole all, leaving nothing to gather.
The night, a different hue, the morning, a shift.
A thief, he pilfered all, a cruel, heartless gift.
Oh, Rama, why did I delay my waking?
He vanished with his chariot, as the new day was breaking.
He vanished with his chariot, the dawn's harsh revealing.
The night's facade shattered, the truth now appealing.

I took him for a saint, a holy man's grace.
But he cast a dark spell, a shadow on my space.
I took him for a saint, his virtue so bright.
But he wove a black magic, and plunged me in night.
The spell, it took hold, a serpent's cold kiss.
My heart swayed, unsteady, a moment of bliss.
The spell took my soul, my spirit it bound,
My heart wavered, lost, without solid ground.
The moonlit night, a tempest of fire.
The moonlit night, with all of my desire.
As morning arrived, my senses expired.
Oh, Rama, why did I delay my waking?
He vanished with his chariot, as the new day was breaking.
He vanished with his chariot, the dawn's harsh revealing.

His eyes spoke a language, a whisper unheard.
A fire ignited, a soul, deeply stirred.
His eyes spoke a language, a message untold.
A fire ignited, a story to unfold.
Such a sweet, burning fire, a warmth to embrace.
Like embers that smolder, in a heart's hidden space.
Such a sweet, burning fire, a beautiful ache
Like embers that smolder, no escape.
In the night, he'd whisper, "You're a heavenly sight."
In the night, he'd whisper, "You're a vision of light."
When the dawn broke, my pride took flight.
Oh, Rama, why did I delay my waking?
He vanished with his chariot, as the new day was breaking.
He vanished with his chariot, the dawn's harsh revealing.

The night, a canvas, painted one way, dawn, another.
A thief, unseen, stole all, leaving nothing to gather.
Oh, Rama, why…
Oh, Rama, why did I delay my waking?
He vanished with his chariot, as the new day was breaking.
He vanished with his chariot, the dawn's harsh revealing.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Sunny Deol, Kamaal Khan, Nupur Mehta, Shilpi Mudgal, Surendra Pal, Aroon Bakshi, Kunal Vijaykar, Dolly Bindra, Surekha Sikri, Rahul Rawail, Suresh Chatwal, Brijesh Tiwari, N Chandra
Singer: Sukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan, Udit Narayan, Kamaal Khan, Alka Yagnik, Jaspinder Narula
Lyricist: Dev Kohli
Music Director: Anand Raj Anand
Film Director: Rahul Rawail
Film Producer: N R Pachisia
External Links: Jo Bole So Nihaal at IMDB    
Watch Full Movie: Jo Bole So Nihaal at YouTube    Jo Bole So Nihaal at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Saajan (1991)
Saajan (1991)
Kora Kagaz (1974)
Kora Kagaz (1974)
Mera Naam Joker (1970)
Mera Naam Joker (1970)
Dosti (1964)
Dosti (1964)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy