Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Raat Gayi Ho Gaya Sawera - रात गयी हो गया सवेरा
raat gayi ho gaya sawara
raat gayi ho gaya sawara
pankh pasare ban panchhi me
taj kar rain basera
raat gayi raat gayi raat gayi
tera man panchhi duvidha me
gokul vadhu suhagan
kahi tera kartavye pukare
kahi tera ghar aangan
uper amber me ujyala
uper abi andhera
raat gayi ho gaya sawara raat gayi
ek sawera hua gagan
ek sawera man me
satye dusara nahi kahi bhi
jagat or jiwan me
sayad kal path par aa jaye jiwan sathi tera
raat gayi ho gaya sawara
raat gayi ho gaya sawara
pankh pasare ban panchhi me
taj kar rain bsera
raat gayi raat gayi raat gayi
jis ke man me satay kare ghar
suraj use jagaye
suraj jise jagaye usi ko subha rah dikhlaye
muh na satay se moad toad rey
andhkar ka ghera
raat gayi ho gaya sawara
raat gayi raat gayi raat gayi
Poetic Translation - Lyrics of Raat Gayi Ho Gaya Sawera
Night has passed, dawn now appears,
A forest bird expands its wings,
Leaving its nocturnal home,
Night has gone, night has gone, night has gone.
Your heart, a bird in doubt,
Like a married woman in Gokul,
Duty's call, it pulls you forth,
While home and hearth still call.
Above, the sky ablaze with light,
Yet shadows linger still,
Night has passed, dawn now appears, night has gone.
One dawn ascends the heavens,
Another dawns within the soul,
No other truth exists,
In this world, in this life's whole.
Perhaps tomorrow, on the path,
Your life's companion you will meet,
Night has passed, dawn now appears,
Night has passed, dawn now appears,
A forest bird expands its wings,
Leaving its nocturnal home,
Night has gone, night has gone, night has gone.
Whose heart embraces truth's abode,
The sun itself will wake,
And to the one the sun awakes,
The morning path will make.
Do not turn your face from truth,
Shatter darkness' hold and fear,
Night has passed, dawn now appears,
Night has gone, night has gone, night has gone.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.