Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Raat Banu Mai Or Chand Bano Tum - रात बनूं मैं और चाँद बनो तुम
rat banu mai or chand bano tum
deep banu mai or jyot bano tum
kuch na sunu mai kuch na kaho tum
aao baho me aao
rat banu mai or chand bano tum
deep banu mai or jyot bano tum
kuch na sunu mai kuch na kaho tum
aao baho me aao
rat banu mai or chand bano tum
naya naya mai hu nayi nayi tum
yu hi na kho jaye rat
anjani raho ke rahi hai hum
chute na hatho se hath
naya naya mai hu nayi nayi tum
yu hi na kho jaye rat
anjani raho ke rahi hai hum
chute na hatho se hath
jau jaha mai sath chalo tum
aao baho me aao
chand banu mai or rat bano tum
jyot banu mai or deep bano tum
kuch na sunu mai kuch na kaho tum
aao baho me aao
chand banu mai or rat bano tum
tumse hi tan hai tumse hi man
dil me chupa lo mujhe
baho me leke mere sanam
mujhse chura lo mujhe
tumse hi tan hai tumse hi man
dil me chupa lo mujhe
baho me leke mere sanam
mujhse chura lo mujhe
nind banu mai or khwab bano tum
aao baho me aao
rat banu mai or chand bano tum
deep banu mai or jyot bano tum
kuch na sunu mai kuch na kaho tum
aao baho me aao
ho jab se basi ho aankho me tum
lagti hai dunia hasi
o mai hu safar meri manjil tum
tum jo nahi mai nahi
ho jab se basi ho aankho me tum
lagti hai dunia hasi
o mai hu safar meri manjil tum
tum jo nahi mai nahi
rang banu mai mang bharo tum
aao baho me aao
chand banu mai or rat bano tum
deep banu mai or jyot bano tum
kuch na sunu mai kuch na kaho tum
aao baho me aao aao baho me aao
Poetic Translation - Lyrics of Raat Banu Mai Or Chand Bano Tum
I become the night, and you, the moon's embrace,
I become the lamp, and you, the radiant grace.
Let silence reign, no words we need to share,
Come, in these arms, find solace there.
I become the night, and you, the moon's embrace,
I become the lamp, and you, the radiant grace.
Let silence reign, no words we need to share,
Come, in these arms, find solace there.
I become the night, and you, the moon's embrace.
New am I, and new, your tender art,
Lest this night vanish, tear apart.
On unknown roads, our paths entwined,
May hand in hand, our souls be aligned.
New am I, and new, your tender art,
Lest this night vanish, tear apart.
On unknown roads, our paths entwined,
May hand in hand, our souls be aligned.
Where I go, my love, you walk with me,
Come, in these arms, eternally.
I become the night, and you, the moon's embrace,
I become the lamp, and you, the radiant grace.
Let silence reign, no words we need to share,
Come, in these arms, find solace there.
I become the moon, and you, the night's dark space.
From you, my form, from you, my very mind,
Hide me within your heart, I find.
Enfold me now, my love, so true,
Steal me from myself, anew.
From you, my form, from you, my very mind,
Hide me within your heart, I find.
Enfold me now, my love, so true,
Steal me from myself, anew.
I become the sleep, and you, the dream's design,
Come, in these arms, forever mine.
I become the night, and you, the moon's embrace,
I become the lamp, and you, the radiant grace.
Let silence reign, no words we need to share,
Come, in these arms, find solace there.
Since you've lived within my sight,
The world's a joy, a pure delight.
I am the journey, you, the goal,
Without you here, I lose my soul.
Since you've lived within my sight,
The world's a joy, a pure delight.
I am the journey, you, the goal,
Without you here, I lose my soul.
I become the hue, you fill the parting line,
Come, in these arms, and intertwine.
I become the night, and you, the moon's embrace,
I become the lamp, and you, the radiant grace.
Let silence reign, no words we need to share,
Come, in these arms, come, in these arms, find solace there.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.