Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Raat Aaye Raat Jaaye, Raato Ki Rani Main - रात आए रात जाए, रातो की रानी मैं
raat aaye raat jaye raato ki rani mai
hoke diwani mai rato me aati hu pra
masti barsati hu wo nagme gati hu
pagal kar jati hu pra
raat aaye raat jaye raato ki rani mai
hoke diwani mai rato me aati hu pra
khoyi khoyi aisi chalu jaise koi jadu chale
mai hu nasha pyar ka
koi dekhe meri ada koi puche mera pata
mai janu dil me hai kya
jalwe dikhlati hu dil ko dhadkati hu
shole bhadkati hu pra
aankho hi aanhko me bato hi bato me
dil leke jati hu pra
raat aaye raat jaye raato ki rani mai
hoke diwani mai rato me aati hu pra
mai tera hu tere liye aaya yaha
tu meri hai jane ise sara jaha
aa baho me janewafa tere siwa kya hai yaha
tere liye jina yaha jab bhi mil jati hai tu
thoda sarmati hai thoda ghabrati hai pra
dil pe cha jati hai itna tarsati hai
itna tadpati hai pra
raat aaye raat jaye raato ki rani mai
hoke diwani mai rato me aati hu pra
aankho me hai koi chupa sanso me hai koi basa
wo kaun hai pucho na kaise kahu kaisa hai wo
mai hi janu jaisa hai wo waisa na koi yaha
uska dil pane ko dil me bas jane ko har dil bahlati hu pra
yu saj ke aati hu julfe bikhrati hu kya kya ban jati hu pra
raat aaye raat jaye raato ki rani mai
hoke diwani mai rato me aati hu pra
masti barsati hu wo nagme gati hu
pagal kar jati hu pra
Poetic Translation - Lyrics of Raat Aaye Raat Jaaye, Raato Ki Rani Main
Night arrives, night departs, I am the Queen of Nights,
Becoming a devotee, I arrive in the nights.
Pouring forth ecstasy, I sing those melodies,
Driving one mad, I arrive.
Night arrives, night departs, I am the Queen of Nights,
Becoming a devotee, I arrive in the nights.
Lost, lost, I walk as though a magic unfolds,
I am the intoxication of love.
Someone beholds my grace, someone asks of my abode,
I know what dwells within the heart.
I display my splendor, I make hearts race,
I ignite the flames, I arrive.
In eyes alone, in words alone,
I steal away the heart, I arrive.
Night arrives, night departs, I am the Queen of Nights,
Becoming a devotee, I arrive in the nights.
I am yours, I came here for you alone,
You are mine, the whole world knows.
Come to my arms, beloved, what is there but you?
To live for you here, when you meet me,
You blush a little, you become a little anxious, I arrive.
You envelop the heart, you yearn so much,
You torment so much, I arrive.
Night arrives, night departs, I am the Queen of Nights,
Becoming a devotee, I arrive in the nights.
In the eyes, someone is hidden, in the breaths, someone resides,
Who is he? Don't ask, how can I say how he is?
I alone know how he is, none like him is here.
To win his heart, to reside in his heart, every heart I enchant, I arrive.
Thus adorned, I come, my tresses I scatter, what all do I become, I arrive.
Night arrives, night departs, I am the Queen of Nights,
Becoming a devotee, I arrive in the nights.
Pouring forth ecstasy, I sing those melodies,
Driving one mad, I arrive.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.