Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pyar Ke Pal - हम रहें या ना रहे कल
hum rahen ya na rahen kal
kal yaad aayenge ye pal
pal ye hain pyar ke pal
chal aa mere sang chal
chal soche kya, chhoti si hai zindagi
kal mil jaaye to, hogi khushnasibi
hum rahen ya na rahen
yaad aayenge ye pal
hum rahen ya na rahen kal
kal yaad aayenge ye pal
pal ye hain pyar ke pal
chal aa mere sang chal
chal soche kya, chhoti si hai zindagi
kal mil jaaye to, hogi khushnasibi
hum rahen ya na rahen
yaad aayenge ye pal
shaam ka aanchal odh ke aayi
dekho wo raat suhani
aa likh dein hum dono milke
apni ye prem kahani
hum rahen ya na rahen
yaad aayenge ye pal
aane waali subah jaane
rang kya laaye diwani
meri chaahat ko rakh lena
jaise koi nishani
hum rahen ya na rahen
yaad aayenge ye pal
hum rahen ya na rahen kal
kal yaad aayenge ye pal
pal ye hain pyar ke pal
chal aa mere sang chal
chal soche kya, chhoti si hai zindagi
kal mil jaaye to, hogi khushnasibi
hum rahen ya na rahen
yaad aayenge ye pal
hum rahen ya na rahen
yaad aayenge ye pal
Poetic Translation - Lyrics of Pyar Ke Pal
Whether we remain or fade with dawn,
These moments will linger, a memory drawn.
Moments of love, a tender embrace,
Come, walk with me, find solace in this space.
Why ponder now, life's fleeting art?
If tomorrow we meet, a fortunate heart.
Whether we remain, or shadows descend,
These moments will echo, that never end.
Whether we remain or fade with dawn,
These moments will linger, a memory drawn.
Moments of love, a tender embrace,
Come, walk with me, find solace in this space.
Why ponder now, life's fleeting art?
If tomorrow we meet, a fortunate heart.
Whether we remain, or shadows descend,
These moments will echo, that never end.
The evening's veil, it descends with grace,
Behold the night, a sweet, starlit space.
Let us together, our stories now weave,
A tale of love, that forever we'll leave.
Whether we remain, or shadows descend,
These moments will echo, that never end.
The coming morn, what hues will it bring?
Oh, mad lover, what songs will you sing?
Cherish my longing, hold it so dear,
As a keepsake of love, to forever be near.
Whether we remain, or shadows descend,
These moments will echo, that never end.
Whether we remain or fade with dawn,
These moments will linger, a memory drawn.
Moments of love, a tender embrace,
Come, walk with me, find solace in this space.
Why ponder now, life's fleeting art?
If tomorrow we meet, a fortunate heart.
Whether we remain, or shadows descend,
These moments will echo, that never end.
Whether we remain, or shadows descend,
These moments will echo, that never end.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.