Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pyar Ka Tarana Hai Sun Lo Sanam - प्यार का तराना हैं सुन लो सनम
pyar ka tarana hai sun lo zara
dil ye bekarar hai suna do bhala
kaali ghata chhayi hai aaya sawan
mor banke nache hai mora ye man
char su bahar hai dekho sanam
pyar ka khumar hai sambhalo sanam
sama ye suhana hai dil hua diwana
pyar ka tarana hai sun lo zara
dil ye bekarar hai suna do bhala
jhuk gaya aasma hai khuda ham pe meharba hai
jaag uthi kismat hai puri dil ki hasraat hai
jhuk gaya aasma hai khuda ham pe meharba hai
jaag uthi kismat hai puri dil ki hasraat hai
tu mera sathi hai mai tera sathi hu
tu mera sathi hai mai tera sathi hu
majhdar me bhi tu hai kinara
pyar ka tarana hai sunlo zara
dil ye bekarar hai suna do bhala
surila ye geet hai nashili ye raat hai
badal barsat jaise tera mera sath hai
surila ye geet hai nashili ye raat hai
badal barsat jaise tera mera sath hai
janmo ka bandhan hai sada ye suhagan hai
janmo ka bandhan hai sada ye suhagan hai
bemisal daulat hai preet ka khazana
pyar ka tarana hai sun lo zara
dil ye bekarar hai suna do bhala
kaali ghata chayi hai aaya sawan
mor banke nache hai mora ye man
char su bahar hai dekho sanam
pyar ka khumar hai sambhalo sanam
sama ye suhana hai dil hua diwana
Poetic Translation - Lyrics of Pyar Ka Tarana Hai Sun Lo Sanam
Listen, a love song unfolds,
A heart's unrest, its story told.
Dark clouds gather, monsoon's grace,
My soul, a peacock, finds its place.
Blossom spreads, on every side,
Love's intoxication, where hearts confide.
This sweet moment, a heart takes flight,
Listen, a love song, burning bright.
A heart's unrest, its story told.
The heavens bow, God's mercy streams,
Luck awakens, fulfilling dreams.
The heavens bow, God's mercy streams,
Luck awakens, fulfilling dreams.
You are my companion, I am yours,
You are my companion, forevermore.
In the raging current, you are the shore.
Listen, a love song, it implores,
A heart's unrest, its story told.
A melodious song, a night in thrall,
Clouds and rain, as we stand tall.
A melodious song, a night in thrall,
Clouds and rain, as we stand tall.
A bond of lifetimes, forever blessed,
A treasure of love, unsurpassed, expressed.
A treasure of love, unsurpassed, expressed.
Listen, a love song, we confess,
A heart's unrest, its story told.
Dark clouds gather, monsoon's grace,
My soul, a peacock, finds its place.
Blossom spreads, on every side,
Love's intoxication, where hearts confide.
This sweet moment, a heart takes flight.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.