Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pyar Ka Musafir - मैं हूँ प्यार का मुसाफिर
main hu pyaar ka musafir
dil khush hai aaj mera
jahan aa mile mohabbat
wahin mera basera
mujhko mile safar mein
kuch dhoop, kuch savera
ye aarzu hai paau
kuch chhanv, kuch savera
manzile meri, door hain kahin
lagta nahin dil mera yaha
mujhe jaane do waha
jahan hota ho savera
khile gul, mile dil tera
na ho gham, na dar kisi ka
aur saathi hoga mera
aisi hi khushi, mile har kahin
sambhale kadam mere yaha
mujhe jaane do waha
mujhko to ye yaki hai
manzil meri kareeb hai
jo dhudhe mera dil
aas paas yahin kahin hai
chahate meri puri ho gayi
mil gaya mujhe wo aashiya
mujhe jaane do waha
Poetic Translation - Lyrics of Pyar Ka Musafir
I am a traveler of love,
My heart dances with delight.
Where love finds its haven,
That is where I shall reside.
In my journey, I find,
Sunshine, and a new dawn.
My yearning is to discover,
Some shade, and a new dawn.
My destination, far and beyond,
My heart feels not at peace here.
Let me go there.
Where a new dawn breaks,
Where blossoms bloom, and your heart meets mine.
No sorrow, no fear,
And a companion to be mine.
Such joy, let it be found everywhere,
My steps steady themselves here.
Let me go there.
I am certain,
My destination is near.
What my heart seeks,
Is close by, somewhere here.
My desires fulfilled,
I have found that cherished home.
Let me go there.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.