Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pyar Ka Hu Mai Deewana - प्यार का हूँ मै दीवाना
pyar ka hu mai diwana dar mujhe kiska
kisi ko gum hai to baho me dam hai to
rokle rashta ha rokle rashta
pyar ka hu mai diwana dar mujhe kiska
kisi ko gum hai to baho me dam hai to
rokle rashta ha rokle rashta
koi mujhse takraye aankhe kyu dikhlaye
hum parwane dil ke diwane
aaye hai jan hatheli pe leke
inko hum pahchane inki kya hai chale
koi andadi dil ka shikari
fir koi jal bichake to dekhe
pyar ka hu mai diwana dar mujhe kiska
kisi ko gum hai to baho me dam hai to
rokle rashta ha rokle rashta
hum se jo takraye bachke wo na jaye
karle jo haye kar jayenge
aake hame koi hath lagaye
jisko hum soch ke chode dunia dekhe
aaye dil ke sholo me jalke
hath lagaye jo wo jal jaye
pyar ka hu mai diwana dar mujhe kiska
kisi ko gum hai to baho me dam hai to
rokle rashta ha rokle rashta
pyar ka hu mai diwana dar mujhe kiska
kisi ko gum hai to baho me dam hai to
rokle rashta ha rokle rashta
Poetic Translation - Lyrics of Pyar Ka Hu Mai Deewana
I am love's mad devotee, what fear holds sway?
If sorrow seeks me, and strength finds its way,
Then bar the path, and make your stand today.
I am love's mad devotee, what fear holds sway?
If sorrow seeks me, and strength finds its way,
Then bar the path, and make your stand today.
Let none confront me, with eyes of cruel disdain,
We are the moths, consumed by passion's flame,
Come, with your life within your outstretched hand,
We know your schemes, we know your fleeting game.
A heartless hunter, with a callous guise,
Then weave your nets, and see what you can claim.
I am love's mad devotee, what fear holds sway?
If sorrow seeks me, and strength finds its way,
Then bar the path, and make your stand today.
Who dares to clash, shall find no way to flee,
We'll make them yield, and watch their spirits break,
Let any touch us, and they'll soon agree,
We leave them wounded, for the world to take.
They'll burn within the fire of our desire,
Let them dare touch us, and their hearts will ache.
I am love's mad devotee, what fear holds sway?
If sorrow seeks me, and strength finds its way,
Then bar the path, and make your stand today.
I am love's mad devotee, what fear holds sway?
If sorrow seeks me, and strength finds its way,
Then bar the path, and make your stand today.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.