Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Purab Disha Se Pardeshi Aaya - पूरब दिशा से परदेशी आया
purab disha se pardeshi aaya
purab disha se pardeshi aaya
naino ke raste man me shamaya
man ka wo meet banke pritam ki prit banke
preet ka git banke hotho pe aaya
purab disha se pardeshi aaya
naino ke raste man me shamaya
jab se wo aaya nind na aayi
jab se wo aaya nind na aayi
nind na aayi to ram duhayi
sapno me aake mujhe nind se jagaya
nind se jagaya
purab disha se pardeshi aaya
naino ke raste man me shamaya
jhum ke maine li angadayi
jhum ke maine li angadayi
jab sapere ne been bajayi
nagin pe jane kaisa jadu chalaya
jadu chalaya
purab disha se pardeshi aaya
naino ke raste man me shamaya
pucho na meri prem kahani
pucho na meri prem kahani
ban gayi mai to aisi diwani
sara jamana uski yad me bhualya
yad me bhulaya
purab disha se pardeshi aaya
naino ke raste man me shamaya
man ka wo meet banke pritam ki preet banke
preet ka geet banke hotho pe aaya
purab disha se pardeshi aaya
naino ke raste man me shamaya
Poetic Translation - Lyrics of Purab Disha Se Pardeshi Aaya
From the East, a stranger came,
From the East, a stranger came,
Through the eyes, into the soul's deep frame.
Friend of the heart, love's own art,
A song of love upon my lips he'd claim.
From the East, a stranger came,
Through the eyes, into the soul's deep frame.
Since he arrived, sweet slumber sought,
Since he arrived, sweet slumber sought,
But sleep evaded, a divine thought.
In dreams he came, from slumber tore,
From slumber tore.
From the East, a stranger came,
Through the eyes, into the soul's deep frame.
I stretched and swayed, a languid grace,
I stretched and swayed, a languid grace,
As the serpent charmer played his space.
How he cast his spell, the serpent's hold,
The serpent's hold!
From the East, a stranger came,
Through the eyes, into the soul's deep frame.
Do not ask of my love's deep plight,
Do not ask of my love's deep plight,
I've become a madwoman in the light.
All the world forgotten in his trace,
In his trace!
From the East, a stranger came,
Through the eyes, into the soul's deep frame.
Friend of the heart, love's own art,
A song of love upon my lips he'd claim.
From the East, a stranger came,
Through the eyes, into the soul's deep frame.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.