Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Prem Ka Granth Padahu Sajnva - प्रेम का ग्रन्थ पढाऊँ सजनवा
prem ka granth padahu sajnva prem ka granth padahu
jo akshar mai kabhi na banche unke arath batau sajnva
prem ka granth padahu pehla aksar nyan hamare
samjho sajna inke ishare more naina more naina
o more naina o more naina pehla aksar nyan hamare
samjho sajna inke ishare chitvan kalam kajal syahi se
patar likha maine naam tihare gajra bindiya nathni jhumka
tohe dikhaye rijhahu sajnva prem ka granth padahu
duja aksar yovan mera jiske sajan aanchal ka pehara
duja aksar yovan mera jiske sajan aanchal ka pehara
hole hole dhadka jaye aanchal to piya aanchal thahra
aanchal to mera dor bana lu mai
patang ban jau sajnva prem ka granth padahu
tija aksar mera smarpan nas nas dekha ban gaya darpan
zulfe sawan naina sawan chhin rahe more chaina sawan
bahar sawan bhitar sawan tarsaye sawan man bhawan
ang ang more umadi badli barse to sukh pau
prem ka granth padahu
Poetic Translation - Lyrics of Prem Ka Granth Padahu Sajnva
I shall teach you love's scripture, beloved, teach you love's scripture,
Of letters I've never read, their meanings I shall unfold, unveil, beloved.
Love's scripture I shall teach, the first verse, our eyes,
Understand, beloved, their whispers, my eyes, my eyes,
Oh, my eyes, oh, my eyes, the first verse, our eyes,
Understand, beloved, their whispers, the glance, the pen, the kohl's ink,
A letter I wrote in your name, jasmine garland, bindi, nose ring, earrings,
Show you, entice you, beloved, love's scripture I shall teach.
The second verse, my youth, where, beloved, your embrace is the shield,
The second verse, my youth, where, beloved, your embrace is the shield,
Slowly, it slips away, my veil, oh, my love, your touch is the resting place,
My veil, I'll make it a string,
Become a kite, beloved, love's scripture I shall teach.
The third verse, my entirety, every vein, a mirror,
Tresses, monsoon, eyes, monsoon, stealing my peace, monsoon,
Outside, monsoon, inside, monsoon, the monsoon makes me yearn, the monsoon enchants,
Each limb of mine, a cloudburst gathers, when it rains, I find bliss,
Love's scripture I shall teach.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Prem Ka Granth Padahu Sajnva"
speedysamee on Thursday, July 16, 2009 is this the movie with that one song with govinda and kimi katkar that goes
"tick tick bole dil ki ghari, pyar karo, ghari ghari!" SOMEONE HELP ME FIND
IT, please!!
Kunal Deshpande on Wednesday, June 16, 2010 Wow, I've never heard Parveen Sultana used in film music before. She's an
amazing classical vocalist
mongalio23 on Saturday, February 19, 2011 where can I see this film?