Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Piya Haaji Ali - पिया हाजी अली
khuda apne valiyo se hota hai raazi
milegi ye dar se hame sarfaraazi
yaha dil se maango ye haaji ali hai, khuda ke vali hai
shaah-e-samandar ibn-e-haidar, shaah-e-samandar ik nazar
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
tum samandar ke dhani baaba haaji ali baaba haaji ali
baaba haaji ali
tum samandar ke dhani baba haaji ali baba haaji ali
hai tumhara dar dar mustafa dar murtaza marhaba
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
noor vaale noor vaale bhole-bhaale bhole-bhaale
noor vaale noor vaale saaya sab pe daal de
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali
piya haaji ali piya haaji ali
yahaan hindu muslim sikh isaai faiz paate hain
yahaan hindu muslim sikh isaai faiz paate hain
ye samandar roz dar pe deta hai pehra
hai saraapa noor vaala aapka chehra
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
do mohammad mustafa ke naam ka sadka, de do naam ka sadka
do mohammad mustafa ke naam ka sadka, de do naam ka sadka
koi bhi maayoos is dar se nahi lauta, baaba koi nahi lauta
kiske dil me kya chhupa hai sab tumhe maaloom hai
kiske dil me kya chhupa hai sab tumhe maaloom hai
aapke faiz-o-karam bhi arsh par bhi dhoom hai
baaba haaji ali baaba haaji ali
suno ham gareebo ki iltija ham par karam keeje
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
aap par saari khudaai naaz karti hai, baaba naaz karati hai
bigdi kismat aapke dar par sanvarati hai, are kismat sanvarati hai
jab talak ummeed meri bar na aayegi
jab talak ummeed meri bar na aayegi
zindagi dehleez par aansu bahaayegi
baaba haaji ali baaba haaji ali
baaba jo bhi aapka ho chuka use kya gumaan hoga
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho haaji ali
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho piya
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho haaji ali
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho haaji ali
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho ali
piya haaji ali piya haaji ali piya haaji ali piya ho
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Piya Haaji Ali
God finds favor in those He holds dear,
From this threshold, grace will draw near.
Here, with hearts laid bare, seek what you crave,
This is Haji Ali, blessed and brave.
King of the sea, son of Haider's line,
King of the sea, cast your gaze divine.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, master of the tide,
Beloved Haji Ali, where all confide.
You are the sea's lord, Baba Haji Ali,
Your blessed door, a refuge for all, Mustafa's decree.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Radiant ones, luminous and kind,
May your shadow on all mankind, be intertwined.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Hindus, Muslims, Sikhs, Christians find grace,
At this shrine, at this sacred space.
The sea itself keeps vigil at your door,
Your face, a radiant, illuminated core.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Give alms in the name of Muhammad, Mustafa's light,
Give alms, banish the dark of night.
None return from this door in despair,
Baba, none return, burdened by care.
You know each heart's hidden desire,
Your grace and mercy reach ever higher.
Baba Haji Ali, Baba Haji Ali,
Hear the pleas of us, the poor, and let mercy be.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
All creation finds pride in your name,
Baba, in your honor, they claim.
Shattered destinies are mended at your gate,
Oh, how destiny does elevate.
Until my hope bears its fruit to see,
Until my hope, finally set free,
Life at the doorstep, tears will pour,
Baba Haji Ali, forevermore.
Baba, who has become yours, how can he boast?
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
Beloved Haji Ali, beloved Haji Ali,
Beloved Haji Ali, hear our plea.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.