Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Phulon Se Tu Rang Churaale - फूलों से तू रंग चुराले
phulo se tu rang churaale
khushbu se jahaan mehaka de
phulo se tu rang churaale
khushbu se jahaan mehaka de
muskuraake dekh yaara, dilkash hai najaara
yun sochata hai tu kya
dekh bhai dekh hai jamaana ye bura bura
dekh bhai dekh hai jamaana ye bura bura
dekh bhai dekh
ghum ki na shaam hogi, din hoga khushiyon bhara
har pal jindagi ka hasake tu ji le jara
ghum ki na shaam hogi, din hoga khushiyon bhara
har pal jindagi ka hasake tu ji le jara
waqt se kyun hai haara, khushi ka ban sahaara
chal pad tu rukata hai kya
dekh bhai dekh hai jamaana yeh bura bura
dekh bhai dekh hai jamaana yeh bura bura
dekh bhai dekh
duniya se aage badhake chhu lenge hum aasmaan
jid pe jo aa jaaye haseen kar de sama
duniya se aage badhake chhu lenge hum aasmaan
jid pe jo aa jaaye haseen kar de sama
karte hai pura waada, kar le jo iraada
hum toh badal de jahaan
dekh bhai dekh hai jamaana ye bura bura
dekh bhai dekh hai jamaana ye bura bura
dekh bhai dekh
Poetic Translation - Lyrics of Phulon Se Tu Rang Churaale
Steal hues from the bloom's embrace,
Perfume the world with fragrant grace.
Steal hues from the bloom's embrace,
Perfume the world with fragrant grace.
Smile, friend, the vista's a delight,
Why linger lost in thought's dark night?
Behold, brother, this world's a strife,
Behold, brother, this world's a strife,
Behold.
No dusk of sorrow shall remain,
With dawn of joy, banish the pain.
Every moment, life's sweet art,
Embrace with laughter in your heart.
Why yield to time's relentless sway?
Be joy's support along the way.
Arise, then, why this halting plea?
Behold, brother, this world's a strife,
Behold, brother, this world's a strife,
Behold.
Beyond the world, we'll reach the sky,
With hearts ablaze, our spirits fly.
Beyond the world, we'll reach the sky,
With hearts ablaze, our spirits fly.
With steadfast vow, our purpose bright,
We'll reshape the world with all our might.
Behold, brother, this world's a strife,
Behold, brother, this world's a strife,
Behold.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.