Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Phir Le Aaya Dil (Reprise) - फिर ले आया दिल
phir le aaya dil majbur kya kije
phir le aaya dil majbur kya kije
raas naa aaya rehna dur kya kije
dil keh raha usse makkamal kar bhi aao
wo jo adhuri si baat baaki hai
wo jo adhuri si yaad baaki hai
wo jo adhuri si yaad baaki hai
karte hai hum aaj kabul kya kije
ho gayi thi jo humse bhool kya kije
dil keh raha usse mayassar kar bhi aao
wo jo dabi si aas baaki hai
wo jo dabi si aanch baaki hai
wo jo dabi si aanch baaki hai
wo jo dabi si aanch baaki hai
kismat ko hai ye manjur kya kije
milte rahe hum baadastur kya kije
dil keh raha usse musalsal kar bhi aao
wo jo ruki si raah baaki hai
wo jo ruki si chaah baaki hai
wo jo ruki si chaah baaki hai
wo jo ruki si chaah baaki hai
Poetic Translation - Lyrics of Phir Le Aaya Dil (Reprise)
The heart, compelled, has led me back once more,
The heart, compelled, what choice but to explore?
Distance, a bitter draught, it would not keep.
My soul now whispers, "Go, and make it deep,
Complete the fragment left, the whispered plea,
The memory half-lived, eternally."
Today, we yield, confessing what's undone,
The errors made, the battles left unwon.
My soul now urges, "Seek her, seize the grace,
The tear suppressed, that lingers in its place,
The ember hushed, that still refuses rest,
The ember hushed, that burns within my breast."
Fate's decree, we bow to what is writ,
We meet again, as destined, bit by bit.
My soul now murmurs, "Make the moments flow,
The path that's blocked, the longing we both know,
The yearning held, the craving to embrace,
The yearning held, etched upon her face."
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.