Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Phir Aane Laga Yaad - फिर आने लगा याद
phir aane laga yaad vohi pyaar ka aalam
inakaar ka aalam kabhi iqaraar ka aalam
phir aane laga yaad vohi pyaar ka aalam
pyaar ka aalam
vo pahali mulaaqaat me vo pahali mulaaqaat me
vo pahali mulaaqaat me rangeen ishaare
phir baaton hi baaton mein vo takaraar ka aalam
phir aane laga yaad vohi pyaar ka aalam
pyaar ka aalam
vo jhumta balakhata, vo jhumta balakhata
vo jhumta balakhata hua sarv-e-kharaama
main kaise bhula doon teri rafataar ka aalam
phir aane laga yaad vohi pyaar ka aalam
pyaar ka aalam
kab aaye the vo kab gaye, kab aaye the vo kab gaye
kab aaye the vo kab gaye, kuch yaad nahi hai
aankhon mein basa hai vohi deedaar ka aalam
phir aane laga yaad vohi pyaar ka aalam
inakaar ka aalam kabhi iqaraar ka aalam
pyaar ka aalam, pyaar ka aalam
pyaar ka aalam haay pyaar ka aalam
Poetic Translation - Lyrics of Phir Aane Laga Yaad
The world of love, it dawns again,
The world of no, the world of yes, a shifting plane.
The world of love, it dawns again,
Love's world.
That first encounter, in that first light,
That first meeting, painted with hues of sight.
Then words that clashed, the quarrel's sting,
The world of love, it dawns again,
Love's world.
That swaying, twisting, bending grace,
That cypress walking, time and space.
How can I forget the pace you kept?
The world of love, it dawns again,
Love's world.
When did you come, when did you go?
When did you come, I barely know.
The vision stays, within my eyes,
The world of love, it dawns again,
The world of no, the world of yes, that intertwined surprise.
Love's world, oh love's world,
Love's world, alas, love's world.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.